看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Jeremy Lin Hits Rock Bottom

NBA放棄林書豪?

播放內容:
Jeremy Lin Hits Rock Bottom
跌落谷底的「林來瘋」
Sam and Tina are talking about the sports news.
山姆跟蒂娜在討論體育新聞。
talk about討論sport(n.)運動news(n.)新聞
Sam: Jeremy Lin is attending lots of events in Asia. Which team does he play for now?
山姆:林書豪最近出席很多亞洲的活動,他現在是哪一隊啊?
attend(v.)參加event(n.)活動team(n.)隊伍play(v.)從事⋯⋯運動
Tina: He’s still waiting. I mean, he doesn’t belong to any team in the NBA at this point.
蒂娜:他還在等,就是,他現在並不屬於任何一支NBA的隊伍。
wait(v.)等待belong(v.)屬於team(n.)隊伍
Sam: How come? I thought that he was pretty popular.
山姆:怎麼會?我記得他滿受歡迎的。
popular(adj.)受歡迎的
Tina: I know. You’re talking about “Linsanity”, but things have changed now.
蒂娜:我知道,你是說他正紅的那段「林來瘋」,但現在已經不一樣了。
insanity(n.)瘋狂change(v.)改變
Sam: The news here said that Lin broke down in tears because he feels like the NBA has kind of given up on him.
山姆:新聞上說,林書豪激動落淚,覺得NBA放棄他了。
break down in tears落淚kind of有點、可以這樣說give up放棄
Tina: Some critics think that Lin is underestimated.
蒂娜:有些評論家覺得林書豪被低估了。
critic(n.)評論家underestimate(v.)低估
Sam: It seems that he is really sad about this. Lin described his free-agency experience as “rock bottom.”
山姆:他似乎對此感到很難過,並稱他在自由市場這段時間就像「跌落谷底」。
seem(v.)似乎describe(v.)描述experience(n.)經驗rock bottom最低點
Tina: Yeah. I really hope he can get back on the court soon.
蒂娜:是啊,希望他可以趕快回到球場上。
court(n.)球場

📚 重點單字片語

rock bottom
最低點
talk about
討論
sport(n.)
運動
news(n.)
新聞
attend(v.)
參加
event(n.)
活動
team(n.)
隊伍
play(v.)
從事⋯⋯運動
wait(v.)
等待
belong(v.)
屬於
popular(adj.)
受歡迎的
insanity(n.)
瘋狂
change(v.)
改變
break down in tears
落淚
kind of
有點、可以這樣說
give up
放棄
critic(n.)
評論家
underestimate(v.)
低估
seem(v.)
似乎
describe(v.)
描述
experience(n.)
經驗
court(n.)
球場
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習