看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Japan’s LINE Users in Peril of Data Leakage

LINE日本用戶個資遭外洩

播放內容:
Japan’s LINE Users in Peril of Data Leakage
中國供應商存取
Technicians at LINE Digital Technology Shanghai Limited, a Chinese company affiliated with the Japanese provider of the LINE chat app, had accessed personal information of Japanese users without their consent.
一家隸屬於日本LINE供應商的中國全資子公司傳出技術人員未經日本用戶許可存取他們的個資。
technician(n.)技術人員affiliate(v.)隸屬(n.)隸屬機構access(n.)(v.)進入(系統);管道;使用某物的權利或機會The patient data was accessed by several drug companies.consent(n.)(v.)許可;同意;允許The course can only be taken if parents give their consent.
Since August 2018, the technicians were able to view users’ names, phone numbers and email addresses, along with some messages that were reported by users as inappropriate content.
自2018年八月起,那些技術人員就可檢視用戶姓名、電話號碼與電郵地址,還有用戶回報有不宜外洩的訊息遭存取。
be able to RV=能夠做某事inappropriate(adj.)不恰當的
LINE said that the affiliate was given access in order to perform its job, adding that it was not aware of any unauthorized access.
LINE表示該隸屬機構獲得授權存取用戶個資是為了公司作業,並補充說他們並無意會到任何未經授權的存取權限。
perform(v.)進行;表現be aware of sth.=意識到...authorize(v.)授權;准許unauthorized(adj.)未經授權或許可的The politician was accused of unauthorized use of public funds.
LINE had already denied the affiliate’s access to user data between February and March.
LINE已於二、三月間終止了中國公司的存取權限。
deny(v.)否認;否定
It is stated in LINE’s privacy policy that personal data may be transferred to a third country, but it does not mention the possibility of overseas affiliates accessing the data.
儘管LINE的隱私政策裡註明了該公司可能將用戶個資轉移至第三方國家,但沒有提及可能會有海外隸屬機構存取個資。
privacy policy=隱私政策transfer(v.)轉移;轉乘;調職He made a request to transfer to the branch in Indonesia.possibility(n.)可能性overseas(adj.)海外的
The issue over data management also goes beyond China.
個資管理的風波延燒至中國以外的地區。
go beyond=超出...
Takeshi Idezawa, CEO of LINE Corporation, said that data of its users in Japan, now being stored in South Korea, will be transferred to databases in the country to better protect users’ personal information.
LINE公司執行長出澤剛表示,目前保存在南韓的日本用戶個資將轉移至日本資料庫以便能妥善保護用戶個資。
store(v.)儲存;儲藏database(n.)數據庫;資料庫Data collected from our customers will be stored in a database.
“We failed to keep up with changes in China,” said Idezawa, referring to the fact that the Chinese government has recently tightened its legal control over personal information.
出澤剛表示:「本公司未能跟進中方所做的政策改變」,意指中國最近加強了政府對個資的合法管控。
fail to RV=未能做到某事keep up with sth.=跟上...You have to work hard so that you can keep up with your classmates.tighten(v.)使...變緊;加強(法規)legal(adj.)合法的control over sth.=對...的控制

📚 重點單字片語

in peril=
處於險境或危機
The country has been in peril of famine.
data leakage=
資料外洩
water leakage=
漏水
technician(n.)
技術人員
affiliate(v.)
隸屬(n.)隸屬機構
access(n.)(v.)
進入(系統);管道;使用某物的權利或機會
The patient data was accessed by several drug companies.
consent(n.)(v.)
許可;同意;允許
The course can only be taken if parents give their consent.
be able to RV=
能夠做某事
inappropriate(adj.)
不恰當的
perform(v.)
進行;表現
be aware of sth.=
意識到...
authorize(v.)
授權;准許
unauthorized(adj.)
未經授權或許可的
The politician was accused of unauthorized use of public funds.
deny(v.)
否認;否定
privacy policy=
隱私政策
transfer(v.)
轉移;轉乘;調職
He made a request to transfer to the branch in Indonesia.
possibility(n.)
可能性
overseas(adj.)
海外的
go beyond=
超出...
store(v.)
儲存;儲藏
database(n.)
數據庫;資料庫
Data collected from our customers will be stored in a database.
fail to RV=
未能做到某事
keep up with sth.=
跟上...
You have to work hard so that you can keep up with your classmates.
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習