看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Japan Sends Vaccines to Taiwan

日本送台灣AZ疫苗

播放內容:
Japan Sends Vaccines to Taiwan
風雨故人來
Benjamin and Alice are colleagues. They are chatting.
班傑明和愛麗絲是同事。他們在聊天。
Benjamin: Did you see the news? It’s like a good rain after a long drought.
班傑明:你看到新聞了嗎?真是久旱逢甘霖。
drought(n.)乾旱
Alice: What is it?
愛麗絲:什麼事情?
Benjamin: Japan just gave Taiwan 1.2 million doses of Covid-19 vaccines.
班傑明:日本向我們捐贈了一百二十萬劑AZ疫苗。
dose(n.)一劑藥量
Alice: Really! When will the vaccines arrive?
愛麗絲:真的嗎!疫苗什麼時候到?
arrive(v.)抵達
Benjamin: They just arrived in Taiwan the other day.
班傑明:這幾天才剛到台灣而已。
the other day前幾天
Alice: What a relief! We need the vaccines badly.
愛麗絲:真是鬆一口氣,我們好需要疫苗。
relief(n.)解脫、寬心need sth. badly非常需要
Benjamin: That is just the first batch. I heard that more will be sent in the future.
班傑明:這只是第一批。我聽說以後日本還會送更多疫苗過來。
batch(n.)一組、一批in the future未來、in the past過去
Alice: The Japanese are so generous. I really appreciate their help.
愛麗絲:日本真是慷慨,好感謝他們。
generous(adj.)慷慨的appreciate(v.)感激
Benjamin: That’s right. Everyone is sharing the news on Instagram and Facebook. Japan is indeed a true friend of Taiwan.
班傑明:沒錯。每個人都在IG和臉書上分享這則新聞。日本真是台灣的好朋友。
indeed(adv.)實在、的確
Alice: I’m going to do the same. I will go visit Japan for sure after all this.
愛麗絲:我也要。等疫情過後,我一定會去日本玩。
visit(v.)拜訪for sure絕對、一定

📚 重點單字片語

vaccine(n.)
疫苗
drought(n.)
乾旱
dose(n.)
一劑藥量
arrive(v.)
抵達
the other day
前幾天
relief(n.)
解脫、寬心
need sth. badly
非常需要
batch(n.)
一組、一批
in the future
未來、in the past過去
generous(adj.)
慷慨的
appreciate(v.)
感激
indeed(adv.)
實在、的確
visit(v.)
拜訪
for sure
絕對、一定
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習