
熱愛動物與自然的一生
Jane Goodall was a famous British scientist who loved animals.
珍古德是英國著名的科學家,她非常熱愛動物。
well-known(adj.)有名的scientist(n.)科學家
She spent many years studying chimpanzees in Tanzania.
她在坦尚尼亞投入多年研究黑猩猩。
spend time V-ing花時間做~a large number of大量、很多
She noticed that chimpanzees use tools, have families, and show feelings like humans.
她發現黑猩猩會使用工具、有自己的家庭,並且像人類一樣會表達情感。
make use of利用feelings(n.)感情/feeling(n.)領悟力
Her discoveries changed the way people understand animals and gave rise to debates about animal rights.
她的發現改變了人們對動物的理解,也引發了關於動物權的討論。
discover(v.)發現give rise to引起、導致=bring about/cause/lead to/result inunder debate辯論中
Even without formal science training, she became a pioneer in her field.
儘管沒有正式的科學訓練,她仍成為該領域的開創者。
pioneer(n.)先驅、開創者(v.)做先鋒pioneering(adj.)開拓性的
Jane Goodall passed away on October 1, 2025, at the age of 91.
珍古德於2025年10月1日逝世,享耆壽91歲。
at the age of…在~歲時kick the bucket過世(俏皮說法)
Later in life, Jane worked to protect the environment.
晚年,珍古德致力於保護環境。
make every effort努力protect(v.)保護environment(n.)環境
She founded the Jane Goodall Institute and visited schools around the world to teach children about nature.
她創立了珍古德協會,並到世界各地的學校教導孩子們認識自然。
found(v.)建立=establish/set uppay a visit to拜訪worldwide(adv.)世界各地
She also visited Taiwan more than ten times to promote her “Roots & Shoots” program and worked with many local schools.
她也曾十多次來台推廣「根與芽」計畫,與當地多所學校合作。
promote(v.)促進、升遷get promoted升遷=get a promotionbe rooting for支持cooperate(v.)合作=collaborate
In 2020, she helped establish the Jane Goodall Sustainability Academy in Taipei.
她於2020年協助在台北成立珍古德實驗教育機構。
sustainable(adj.)永續的
She received many awards, including a damehood in the UK and the Medal of Freedom in the United States.
她獲得許多獎項,包括英國女爵勳章以及美國自由勳章。
award(n.)獎項(v.)頒獎/reward(n.)報酬inclusive of包含
Even in her 90s, she continued to speak publicly about animals and the planet.
即使高齡九十多歲,她仍持續公開演講,為動物與地球發聲。
of advanced years年事已高give/deliver public speeches發表公開演說
Jane inspired millions of people to care for animals and nature.
珍古德激勵了數百萬人去關心動物與自然。
inspire(v.)激勵、啟發/inspiration(n.)激勵motivate(v.)激發one in a million獨一無二的=one of a kindcare for關心
She showed that small actions, like planting trees or protecting forests, can make a big difference.
她證明了,即使是種樹或保護森林這類微小的行動,也能帶來巨大的改變。
make a big difference有很大的影響
Her life is a reminder that everyone can help the world, regardless of their age or background.
她的一生提醒我們,無論年齡或背景如何,每個人都能為世界做出貢獻。
remind(v.)提醒remind sb. to VR提醒某人去做remind sb. of sth.使某人想起某事make a contribution貢獻=contribute(v.)regardless of不管、無論
Jane Goodall’s work and love for animals will never be forgotten.
珍古德對動物的貢獻與愛將永遠被銘記。
affection(n.)熱愛passion(n.)熱情live on forever回憶永存