看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

“It’s Okay to Not Be Okay”: Why Do Some People Abuse Animals?

為什麼會虐待動物?

播放內容:
“It’s Okay to Not Be Okay”: Why Do Some People Abuse Animals?
《雖然是精神病但沒關係》
The Korean TV series “It’s Okay to Not Be Okay” has become a hit in Taiwan since its release this year.
韓劇《雖然是精神病但沒關係》自今年推出以來在台灣大受歡迎。
hit(n.)受歡迎的事物
The story revolves around a relationship, mixed of love and friendship, between a female illustrator who suffers from antisocial personality disorder and a kind-hearted caretaker working at an asylum. They first meet in their teenage years when the girl treats animals cruelly as a sign of longing for love and care from people around her, including the boy.
故事敘述飽受反社會人格所苦的女插畫家與善良的療養院看護之間結合愛與友情的故事。男女主角在年少時初次見面時,女主角渴望別人及男主角的關愛,會用虐待動物的方式來宣洩。
revolve around sth.以…為核心=center around sth.illustrator(n.)插畫家suffer from…飽受…之苦antisocial personality disorder反社會人格disorder(n.)失調asylum(n.)療養院long for…渴望…long to do sth.渴望做某事
Animal cruelty can sometimes be deemed as pure mischief. Nevertheless, according to the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (DSM-5), animal abusing conducted by people over 6 years old may be a sign of intermittent explosive disorder or conduct disorder.
虐待動物有時會被當成調皮的行為,然而根據《精神疾病診斷準則手冊第五版》,超過6歲的人虐待動物卻有可能是間歇暴怒障礙症或行為規範障礙的徵兆。
animal cruelty虐待動物=animal abusebe deemed as…被視作…mischief(n.)調皮、淘氣Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders《精神疾病診斷準則手冊》conduct(v.)做某事(n.)行為、舉止intermittent explosive disorder間歇暴怒障礙症conduct disorder行為規範障礙
Counseling psychologist Lin Cui-fen wrote in a recently published book that antisocial personality can be a result of dysfunctional parent-child relationships, where verbal abuse, strict parenting, and constant neglect are present.
諮商心理師林萃芬在近期出版的心理書籍裡寫道,反社會人格可能是來自於失能的親子關係,家長會用言語暴力、嚴厲的管教以及忽視來對待孩子。
counseling(n.)諮詢、輔導psychologist(n.)心理學家dysfunctional(adj.)失去功能的strict(adj.)嚴格的parenting(n.)教養子女neglect(v.)(n.)忽視、忽略present(adj.)存在的
Writer and psychologist Stefanie Stahl wrote in a psychology bestseller “The Child in You Must Find a Home: The Key to Solving (Almost) All Problems” that there’re no perfect parents; parent-child interaction will result in two types of “inner children” dwelling in each of us.
在另一本心理暢銷書《童年的傷,情緒都知道:26個練習,擁抱內在陰鬱小孩,掙脫潛藏的家庭創傷陰影,找回信任與愛》中,作者暨心理學家絲泰爾指出,世界上不存在完美的父母,親子互動會產生兩種「內在小孩」居住在每個人心裡,分別是「陽光小孩」及「陰鬱小孩」,
dwelling…=which (or who) dwell...dwell(v.)內住=live
They are the “sunny child” and the “gloomy child,” wrestling for control of our emotions, behaviors, and interpersonal relationships even after we grow up.
即使在我們長大成人後,這兩個小孩仍常常爭相操控我們的情緒、行為以及人際關係。
gloomy(adj.)陰鬱的wrestling…=which (or who) wrestle…wrestle(v.)(n.)角力、爭搏wrestle for sth.爭奪某事物interpersonal relationship人際關係
Lin and Stahl’s ideas may help to dig out the motivation behind some animal abusers’ cruel behavior.
林翠芬及絲泰爾的觀點可能有助發掘虐待動物者的動機。
dig out挖掘motivation(n.)動機abuser(n.)施虐者cruel(adj.)殘忍的、殘暴的
If they had a chance to receive more love and care from their family or society when they grew up, maybe they would not turn to animals to vent out their frustration.
這些人若在成長時期獲得更多的關愛,或許就不會對動物發洩自己的挫折感。
if they had…與現在事實相反的假設句vent out宣洩frustration(n.)挫折感

📚 重點單字片語

It’s Okay to Not Be Okay《
雖然是精神病但沒關係》
abuse(v.)(n.)
虐待、濫用
hit(n.)
受歡迎的事物
revolve around sth.
以…為核心=center around sth.
illustrator(n.)
插畫家
suffer from…
飽受…之苦
antisocial personality disorder
反社會人格
disorder(n.)
失調
asylum(n.)
療養院
long for…
渴望…
long to do sth.
渴望做某事
animal cruelty
虐待動物=animal abuse
be deemed as…
被視作…
mischief(n.)
調皮、淘氣
Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders《
精神疾病診斷準則手冊》
conduct(v.)
做某事(n.)行為、舉止
intermittent explosive disorder
間歇暴怒障礙症
conduct disorder
行為規範障礙
counseling(n.)
諮詢、輔導
psychologist(n.)
心理學家
dysfunctional(adj.)
失去功能的
strict(adj.)
嚴格的
parenting(n.)
教養子女
neglect(v.)(n.)
忽視、忽略
present(adj.)
存在的
dwelling…=which (or who) dwell...
dwell(v.)
內住=live
gloomy(adj.)
陰鬱的
wrestling…=which (or who) wrestle…
wrestle(v.)(n.)
角力、爭搏
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習