
謝謝你的用心
Ken and Lisa are husband and wife.
肯恩與麗莎是夫妻。
husband(n.)丈夫wife(n.)妻子
Ken: Hi, I’m home.
肯恩:親愛的,我回家了。
home(n.)家
Lisa: Hey, how was business?
麗莎:生意怎麼樣?
business(n.)生意
Ken: It’s pretty good. Sweaters are sold out. Is dinner ready yet?
肯恩:滿好的,毛衣賣完了。晚飯好了嗎?
pretty(adv.)相當sweater(n.)毛衣sold out賣光dinner(n.)晚餐ready(adj.)準備好的yet(adv.)還、尚
Lisa: Dinner is ready.
麗莎:晚餐準備好了。
dinner(n.)晚餐ready(adj.)準備好的
Ken: Great. I am starving. I will set the table.
肯恩:太棒了,我餓壞了,我來佈置餐桌。
starving(adj.)餓得要命的set(v.)佈置table(n.)桌子
Lisa: Thank you.
麗莎:謝謝你。
thank(v.)感謝
Ken: Not at all. Thank you for this wonderful meal.
肯恩:這沒什麼,謝謝你準備這麼棒的一餐。
not at all一點也不、不用謝thank(v.)感謝wonderful(adj.)美好的meal(n.)餐