
運用網路社群建立個人風格
Tony and Julia are coworkers at a news agency.
湯尼和茱莉亞是報社同事。
agency(n.)機構、公司
Julia: JX news agency in Japan have 24 employees consisting of engineers and public relations practitioners, but no reporters.
茱莉亞:日本的JX通訊社有工程師、公關等24個員工,但沒有記者。
agency(n.)機構、公司employee(n.)職員consist of組成、包含engineer(n.)工程師public relations公關practitioner(n.)從業人員reporter(n.)記者
Tony: Then how do they report news?
湯尼:那他們怎麼產出新聞?
report(v.)報導
Julia: They use AI and Twitter to come up with 200 news articles per second.
茱莉亞:運用AI及Twitter進行演算,每秒可產出200條新聞。
Tony: Wow, that’s a “zero reporter” news agency!
湯尼:我的天,「零記者」通訊社!
reporter(n.)記者agency(n.)機構、公司
Julia: Some estimate that in 2022 the amount of news reporters will decrease by 13%.
茱莉亞:有人預估,2022年時新聞記者數量將減少13%。
estimate(v.)估計reporter(n.)記者decrease(v.)減少
Tony: That’s no surprise with the emergence of Internet news. Traditional paper media sales are drastically decreasing.
湯尼:不意外,現在網路新聞崛起,傳統紙媒販售量大幅減少。
emergence(n.)嶄露頭角、崛起traditional(adj.)傳統的media(n.)媒體drastically(adv.)劇烈地decrease(v.)減少
Julia: To cut down on costs, media agencies are hiring stringers. The pay for stringers is lower, and there’s no pressure to give them tasks.
茱莉亞:各媒體為節省開支,開始聘用特約記者。特約記者收入較低,但沒有發稿壓力。
cut down on減少media(n.)媒體agency(n.)機構、公司hire(v.)雇用stringer(n.)特約記者pressure(n.)壓力
Tony: They can also write about topics they are more interested in.
湯尼:他們也比較能撰寫自己感興趣的題目。
topic(n.)主題
Julia: Some people are pretty optimistic about it. Real reporters can build up a network or verify things, but AI can’t.
茱莉亞:也有人持樂觀看法啦。真人記者有人脈和查證能力,AI沒有。
optimistic(adj.)樂觀的reporter(n.)記者build up建立network(n.)網絡verify(v.)證明
Tony: I’m not too optimistic. I think it’s important for the journalists to develop a writing style of their own.
湯尼:我沒這麼樂觀耶。我想,記者在寫作上建立個人風格很重要。
optimistic(adj.)樂觀的journalist(n.)記者develop(v.)發展