
莫大的榮幸
Dear Mr. Mack,
麥先生您好:
I’m writing to invite you to attend the opening ceremony of our new branch in Taipei, Taiwan on December 6.
敬邀您參加我們於十二月六日在台北分公司的開幕典禮,
attend(v.)出席參加opening ceremony開幕典禮、closing ceremony閉幕典禮branch分公司
We’d be most delighted to have you and, if possible, we’d like to ask you to make some opening remarks at the ceremony.
您的蒞臨將讓我們感到萬分喜悅,並誠摯地邀請您能夠在典禮上致詞。
delighted=pleased使人愉快的if possible如果可以remark(n.)致詞、make remark about談論、發表意見
Many honorable guests will be in attendance, including some local politicians and our business partners from all over Asia.
現場將會有許多嘉賓,包括一些台灣的政治人物以及我們來自亞洲各地的商業夥伴。
honorable尊貴的be in attendance=attend出席
politician(n.)政治人物all over Asia全亞洲、all over the world全世界
Our general manager would also like to invite you to stay for the weekend so that you can attend a banquet held by our company on December 7.
另外,我們的總經理想要邀請您參加該周六晚上由我們所舉辦的宴會。
banquet宴會which was held被舉辦
It will be a gathering for local and international businesses in the industry.
宴會上將有許多本地的企業以及國際企業代表與會出席。
gathering(n.)聚會、gather(v.)聚集local business本地企業international business國際企業industry(n.)產業、工業、the movie industry電影產業、the tourist industry旅遊業
In your position as the head of the Korean branch, our manager thought you would be interested in the event.
總經理相信您身為韓國分公司的代表會相當有興趣,
position(n.)職位head(n.)首腦、領導人、the head chef主廚be interested in對…有興趣
It will also be the perfect opportunity for you to taste the local Taiwanese cuisine.
也是品嘗台灣美食的好機會。
opportunity=chance機會cuisine(n.)美食、烹飪
It would be a great honor for us to have you present at both events.
若您能應邀出席將會是我們莫大的榮幸。
present(adj.)到場event(n.)盛會、活動
We hope to hear from you soon so we can get right on the arrangements.
希望能夠盡快收到您的回覆,以利安排後續事宜,
get right on馬上執行、辦理arrangement(n.)籌畫安排、arrange(v.)安排
Thank you so much.
感謝之至。
Sincerely,
誠摯地
Sean Lockhart
西恩·洛克哈特
Vice General Manager
副總經理
vice副手、副的general manager總經理
Lexicore Corp.
列克心集團公司