
感謝半年來的付出
Dear all,
親愛的大家:
As we all know, this Friday will be our interns’ last day in the office.
眾所周知,這個星期五將是我們這次實習生在辦公室的最後一天。
In light of this, we will have a little get-together in the conference room at 4 p.m. to bid farewell to our fine, young interns, Jessica and Milo, and to thank them for their work over the past six months.
因此,我們周五四點要在會議室辦一個小小的聚會來和潔西卡和麥洛告別以及感謝他們過去六個月以來的付出。
in light of有鑑於=in view ofget-together聚會、聯歡會conference room會議室bid farewell to道別fine(adj.)優秀的over(prep.)在一段期間
I’ve prepared some greeting cards for our outstanding interns.
我為優秀的實習生準備了一些卡片。
prepare(v.)準備greeting card問候卡outstanding=excellent優秀的
Please sign and pass around the cards in the office and hand them back to me by Wednesday afternoon.
請大家把卡片傳下去簽名,並在周三下午之前交還給我。
pass around傳遞hand back交回
We will order some drinks for everyone, and please feel free to bring some snacks and desserts to share.
我們那天也會為大家訂購飲料,並歡迎大家帶些零食和甜點來分享。
order(v.)訂購feel free歡迎做某事snack零食、dessert甜點
Let’s have a good one!
讓我們好好享受這場歡送會。
have a good one=have a good party、也可以用在道別
Best regards,
祝好
Jeff Winger
傑夫·溫格
Administrative Assistant
行政助理