看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Interesting New Flavors of Ice Cream

炸雞冰淇淋

播放內容:
Interesting New Flavors of Ice Cream
有趣的新口味
Ian and Mary are in the supermarket to buy some ice cream.
伊恩和瑪麗到超市去買一些冰淇淋。
supermarket(n.)超市
Mary: Look at all these popsicles and ice cream.
瑪麗:看看這些冰淇淋和冰棒。
popsicle(n.)冰棒
Ian: There are many interesting new flavors. Are you a fan of durian?
伊恩:有好多有趣的新口味。你喜歡榴蓮嗎?
durian(n.)榴蓮
Mary: Not really. I wonder who will buy that.
瑪麗:不喜歡,我好奇誰會買那個。
wonder(v.)疑惑;好奇
Ian: Well, tastes differ. One man’s meat is another man’s poison, as they say. But I’m more interested in the Ben & Jerry’s ice cream.
伊恩:人們喜好不同。就像他們說的,青菜蘿蔔各有所好。但我對班和傑利的冰淇淋更感興趣。
taste(n.)口味;品味differ(v.)不同poison(n.)毒藥
Mary: Ben & Jerry’s? Is it a foreign brand?
瑪麗:班和傑利?是外國品牌嗎?
foreign(adj.)外國的
Ian: It’s an ice cream brand from the United States.
伊恩:那是個來自美國的冰淇淋品牌。
the United States=the US=the USA
Mary: I see. They also have the Lotte Tico ice cream bar that blew up the internet last year.
瑪麗:原來如此。他們還有去年在網路上爆紅的Lotte Tico雪糕。
internet(n.)網路
Ian: Yeah, there were posts about it all over Instagram.
伊恩:對啊,在IG上到處都能看到關於它的貼文。
all over=整個都是;遍佈
Mary: Hey, look at this. I thought this was fried chicken at first, but it’s also ice cream!
瑪麗:嘿,看這個。我一開始以為它是炸雞,但它也是冰淇淋!
fried chicken=炸雞
Ian: That’s so creative. We should buy this one.
伊恩:真有創意。我們應該買這個。
creative(adj.)有創意的
Mary: Sure. Why don’t you pick another one?
瑪麗:好啊。何不由你來挑選另一款?
pick(v.)挑選
Ian: Then I’ll go for the Ben & Jerry’s Chocolate Fudge Brownie.
伊恩:那麼我要選班和傑利的冰淇淋。
go for=選擇

📚 重點單字片語

interesting(adj.)
有趣的
supermarket(n.)
超市
popsicle(n.)
冰棒
durian(n.)
榴蓮
wonder(v.)
疑惑;好奇
taste(n.)
口味;品味
differ(v.)
不同
poison(n.)
毒藥
foreign(adj.)
外國的
the United States=the US=the USA
internet(n.)
網路
all over=
整個都是;遍佈
fried chicken=
炸雞
creative(adj.)
有創意的
pick(v.)
挑選
go for=
選擇
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習