
國產車出貨量下降
It is now the offseason for the car market, but the offseason this year happens to be a hot one.
目前正值汽車市場的淡季,但今年淡季卻意外熱絡。
offseason(n.)淡季peak season旺季happen to be恰巧是、正好是
New cars bought in March reached 44,161, an 18-year high for the same period.
三月新掛牌的汽車達44,161輛,創下同期18年來的新高。
period(n.)時期、期間
After adding the cars bought in January and February, a total of 111,768 cars were purchased in the first quarter.
如果加上一月和二月的汽車銷售量,便可算得第一季度的銷售總車數來到111,768輛。
purchase(v.)購買
This boom in the car market was due to the increased number of imported cars, which are cars that are produced and put together outside of the buyer’s country.
汽車市場的繁榮是因為進口車的數量增加。進口車是指在買方國家之外生產和組裝的汽車。
boom(n.)繁榮market or sales boom市場繁榮、銷售大增put together A and B放在一起put together sth.拼湊、組裝
The sales of imported cars were higher than those of domestic cars, which are produced and put together inside the country of the buyer.
進口車的銷售擠壓了國產車的銷售,國產車則是在買方國家內生產和組裝的汽車。
domestic(adj.)國內的
Hotai, a car dealer in Taiwan, saw its March sales of imported Toyota and Lexus cars remaining the same and taking first and second place in terms of shipments: Toyota sold 10,553 cars, while Lexus sold 3,265.
台灣汽車零售商和泰在三月份的豐田和Lexus進口車銷售保持不變,仍然在出貨量方面分別位居一、二名:豐田售出10,553輛,而Lexus售出3,265輛。
dealer(n.)經銷商、零售商in terms of...依據;就...而言
Sales of imported Tesla cars saw a jump, growing by 54.9% year over year.
特斯拉汽車的銷售量大幅增長,較去年同期增長54.9%。
jump(n.)(v.)跳躍;大幅增長year over year(YoY)去年同期month over month(MoM)較上個月quarter over quarter(QoQ)較上一季
On the flipside, shipments of domestic cars made by Honda fell 9% year over year, and those made by Ford decreased by 14.5%.
另一方面,本田和福特兩家國產車的出貨量分別較去年同期下降9%和14.5%。
on the flipside另一方面