
不小心闖的禍
Dear Mom,
親愛的媽媽,
I’m really sorry about your vase.
關於花瓶的事,我真的很對不起。
be sorry about…對~感到抱歉vase(n.)花瓶
I know it was special to you, and I feel terrible for breaking it.
我知道那個花瓶對你很重要,我打破它真的覺得很難過。
special(adj.)特別的feel terrible for…對~感到內疚、難過
This morning, I turned too quickly in the living room and hit the table.
今天早上我在客廳轉身太快,不小心撞到桌子。
quickly(adv.)很快地
The vase fell to the floor and broke into pieces.
花瓶就這樣掉到地上,整個碎掉了。
fall(v.)掉落break into pieces破成碎片
I understand it was my fault.
我知道這是我的疏忽。
fault(n.)錯(誤)
I already cleaned up the pieces.
我已經把碎片清乾淨。
already(adv.)已經clean up整理
I also made sure the floor was safe.
也確認地板沒有碎片。
make sure確認、確定
If you’d like, I can help you look for a new vase.
如果你願意,我可以陪你一起找新的花瓶。
would like sth.想要某物look for尋找(強調過程)/find(v.)尋找(強調結果)
I promise I’ll be more careful from now on.
我會記取教訓,之後一定更小心。
promise(v.)承諾promise to VR承諾做某事/promise N.承諾給某物from now on現在起、從此以後
I hope you can forgive me.
希望你能原諒我。
forgive(v.)原諒forgive sb. for sth.原諒某人做某事
Love,
愛你的,
Eric
艾瑞克