看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

I Miss Mom’s Dishes

想念媽媽的味道

播放內容:
I Miss Mom’s Dishes
包裹送親情
Billy is talking to his mother, Laura, on the phone.
比利正在和他母親蘿拉講電話。
Laura: Billy, do you eat out or cook for yourself?
蘿拉:比利,你都吃外食還是自己煮呢?
eat out吃外食
Billy: I usually eat out, but I have a steam cooker to cook some simple dishes. I miss the dishes you make!
比利:我通常都吃外食,但我有一個電鍋可以煮一些簡單的料理。我想念你做的菜!
steam cooker電鍋rice cooker煮飯電鍋miss(v.)想念
Laura: I can send you your favorite curry and some stewed beef.
蘿拉:我可以寄你最喜歡的咖哩和燉牛肉給你。
send(v.)寄送send sb. sth.寄給某人某物send sth. to sb.寄某物給某人stewed燉的
Billy: Really? That’s great.
比利:真的嗎?太棒了。
Laura: You just need to heat them up before eating them.
蘿拉:你只需要在吃之前加熱就好。
heat up加熱
Billy: OK. Could you send the package to the convenience store? I’ll pick it up myself.
比利:好啊。你可以把包裹寄到便利商店嗎?我會自己去拿。
package(n.)包裹pick sth. up取某物
Laura: Why?
蘿拉:為什麼?
Billy: I might not be at home when the deliveryman contacts me. I might still be at work.
比利:我擔心送貨員聯絡我的時候我不在家,我可能還在上班。
delivery(n.)運送、遞送food delivery食物外送deliveryman送貨員contact(v.)(n.)聯絡、聯繫in contact with sb.與誰有聯繫lose contact失去聯繫at work在工作
Laura: I see. Don’t forget to freeze the beef as soon as you get it.
蘿拉:我懂了。拿到牛肉後別忘記冰在冷凍喔。
freeze(v.)冷凍、(使)結冰as soon as一~就~
Billy: No problem. Thanks, Mom.
比利:沒問題。謝了,媽。

📚 重點單字片語

dish(n.)
一道菜
eat out
吃外食
steam cooker
電鍋
rice cooker
煮飯電鍋
miss(v.)
想念
send(v.)
寄送
send sb. sth.
寄給某人某物
send sth. to sb.
寄某物給某人
stewed
燉的
heat up
加熱
package(n.)
包裹
pick sth. up
取某物
delivery(n.)
運送、遞送
food delivery
食物外送
deliveryman
送貨員
contact(v.)(n.)
聯絡、聯繫
in contact with sb.
與誰有聯繫
lose contact
失去聯繫
at work
在工作
freeze(v.)
冷凍、(使)結冰
as soon as
一~就~
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習