看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Hunting Season in the Mountains

秋日打獵季

播放內容:
Hunting Season in the Mountains
不敢想像你拿著槍
Patricia is going home to spend the weekend with her family. She is from a small town deep in the mountains.
派翠西亞要回家跟家人過周末。她家在一個深山的小鎮。
spend(v.)度過、spend the weekend度周末deep in在…深處
Ollie: Hey, any plans for the weekend?
歐力:嘿,周末有什麼計畫嗎?
Patricia: I’m going back to my hometown. I’m so excited to get back there.
派翠西亞:我要回老家。好興奮!
hometown(n.)家鄉be excited to+RV興奮於某事get back回到
Ollie: Why? Is there anything special going on?
歐力:怎麼了?有什麼特別的嗎?
special(adj.)特別的
Patricia: Well, it’s fall, so that means it’s hunting season.
派翠西亞:這個嘛,秋天到了,就是打獵季開始了。
fall=autumn秋天mean(v.)意味著
Ollie: Hunting? Like, actual hunting?
歐力:打獵?真的那種打獵?
actual(adj.)真正的
Patricia: Yeah, you get the shotgun, aim and then just “bang!”
派翠西亞:對啊,你就拿著一把獵槍、瞄準,然後「砰!」。
shotgun(n.)獵槍、gun槍、machine gun機關槍、rifle步槍、pistol(n.)手槍、gunman持槍者、歹徒aim(v.)瞄準bang砰砰
Ollie: I will never be able to picture you with a gun.
歐力:我真不敢想像你拿著槍。
be able to能夠picture(v.)想像
Patricia: Why not? My dad taught me how to use a gun when I was a little girl.
派翠西亞:為什麼不?我爸在我很小時就教我用槍了。
teach-taught-taught(v.)教
Ollie: Are you good at it?
歐力:你打獵技術好嗎?
be good at sth.擅長
Patricia: Sure, I hunted many rabbits last year. We’ll see about this year.
派翠西亞:當然,我去年獵到好幾隻兔子。今年等著瞧。
We′ll see about this year.我們今年再看看

📚 重點單字片語

hunting(n.)
打獵、hunt(v.)打獵
season(n.)
季節、時節
mountain(n.)
spend(v.)
度過、spend the weekend度周末
deep in
在…深處
hometown(n.)
家鄉
be excited to+RV
興奮於某事
get back
回到
special(adj.)
特別的
fall=autumn
秋天
mean(v.)
意味著
actual(adj.)
真正的
shotgun(n.)
獵槍、gun槍、machine gun機關槍、rifle步槍、pistol(n.)手槍、gunman持槍者、歹徒
aim(v.)
瞄準
bang
砰砰
be able to
能夠
picture(v.)
想像
teach-taught-taught(v.)
be good at sth.
擅長
We′ll see about this year.
我們今年再看看
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習