看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

How to Protect Yourself from Coronavirus

武漢肺炎教戰守則

播放內容:
How to Protect Yourself from Coronavirus
戴口罩、勤洗手
The Wuhan coronavirus has spread to more than 20 countries around the world.
武漢新型冠狀病毒已經散播至全世界20餘國,
spread-spread-spread(v.)散播、蔓延around the world=all over the world全世界
As several confirmed cases have been reported, many Taiwanese people are anxious about a coronavirus outbreak within the country.
隨著好幾起確認案例出現,台灣民眾也開始對疫情感到憂心。
as(conj.)隨著several(adj.)若干confirmed(adj.)確認的、confirm(v.)確認、unconfirmed(adj.)未經確認的report(v.)通報、此為完成被動be anxious about=be worried about感到擔憂outbreak(n.)尤指不好的事情如戰爭、疾病爆發、an outbreak of war or disease、break out(v.)爆發within(prep.)在…之內、可指時間或地理範圍、within the country國內、within three days三天之內
Many fear that the situation will get worse and have hence started to display signs of depression, high blood pressure, insomnia, and chest pain.
因為害怕疫情會越來越嚴重,很多人開始出現憂鬱症、高血壓、失眠以及胸悶的症狀。
fear(v.)害怕恐懼get worse=worsen變壞、惡化hence(adv.)=therefore因此display(v.)=show顯現、展示sign(n.)跡象=showingdepression(n.)憂鬱症、insomnia(n.)失眠、chest pain胸悶
Doctor Chang Tzu-chiang from Bali Psychiatric Center offered some advice on the matter.
八里療養院的張自強醫師對此給出了一些建議,
psychiatric(adj.)精神病的、psychiatric center療養院、psychiatrist(n.) 精神科醫生offer=give(v.)主動給予advice(n.)建議、忠告、不可數
He suggested that people should only trust the information released by the Taiwan Centers for Disease Control.
他建議大家只要以疾病管制署發布的資訊為準就好;
句型:suggest that…(should)+RV建議某人做某事、should會省略trust(v.)相信information (that was) releasedrelease=put out=announce(v.)公告Taiwan Centers for Disease Control疾病管制中心
What’s more, the doctor recommended wearing surgical masks in public places and washing hands regularly.
此外,他也建議進出公共場所務必戴醫用口罩且勤洗手;
what′s more=moreover=furthermore而且、此外recommend(v.)推薦、建議(強調建議的好處)、recommendation(n.)推薦、建議、suggest(v.)建議(語氣較緩和)、advise(v.)建議(最強烈、給予警告或是忠告)surgical mask(n.)醫用口罩、face mask口罩、dust mask防塵口罩public place公共場所regularly(adv.)規律地=routinely、exercise regularly規律運動
Also, people should not stock up on face masks and should save N95 respirator masks for healthcare professionals.
另外,不要囤積口罩,並將N95口罩留給一線醫護人員。
stock up on sth. 囤積某物respirator mask防護口罩、respirator(n.)防毒面具、呼吸機surgical masks手術用口罩、medical-grade face masks 醫療級口罩healthcare professional醫護人員、paramedic急救人員
Most importantly, if people experience symptoms such as fever and signs of pneumonia, including cough or shortness of breath, they should seek medical attention immediately.
最重要的是,如果出現發燒或其他肺炎相關症狀,如咳嗽、呼吸急促,必須馬上就醫治療。
most importantly最重要的是experience(v.)經歷、體會到symptom(n.)症狀fever(n.)高燒pneumonia(n.)肺炎cough(n., v.)咳嗽shortness of breath呼吸急促seek medical attention就醫、medical(adj.)醫療的immediately=right away馬上、立即
Doctor Chang stressed that we should not panic over news updates, nor should we spread unconfirmed information about the outbreak.
張醫師強調絕對不要因疫情發展而恐慌,更不要散播未證實的資訊。
stress=emphasize(v.)強調panic about or over sth. 因...而驚慌或恐慌update(n., v.)更新、升級nor具有否定意味的連接詞,放在子句開頭時、子句要倒裝
It is important to stay calm during this time and to go on with everyday life following the above-mentioned self-protection tips.
在這段期間更應該保持冷靜,以平常心過生活,同時不忘自我防護。
stay calm保持冷靜go on with繼續下去above-mentioned(adj.)上述提及的self-protection自我保護

📚 重點單字片語

protect oneself from N. or Ving
保護免於
coronavirus(n.)
冠狀病毒、novel coronavirus (2019-nCoV)武漢肺炎的病毒、epidemic(n.)(疾病的)流行,傳染(仍侷限在部分地區)
a flu epidemic
流感傳播、pandemic(n.)(跨區或跨國)大流行病、plague(n)瘟疫
spread-spread-spread(v.)
散播、蔓延
around the world=all over the world
全世界
as(conj.)
隨著
several(adj.)
若干
confirmed(adj.)
確認的、confirm(v.)確認、unconfirmed(adj.)未經確認的
report(v.)
通報、此為完成被動
be anxious about=be worried about
感到擔憂
outbreak(n.)
尤指不好的事情如戰爭、疾病爆發、an outbreak of war or disease、break out(v.)爆發
within(prep.)
在…之內、可指時間或地理範圍、within the country國內、within three days三天之內
fear(v.)
害怕恐懼
get worse=worsen
變壞、惡化
hence(adv.)=therefore
因此
display(v.)=show
顯現、展示
sign(n.)
跡象=showing
depression(n.)
憂鬱症、insomnia(n.)失眠、chest pain胸悶
psychiatric(adj.)
精神病的、psychiatric center療養院、psychiatrist(n.) 精神科醫生
offer=give(v.)
主動給予
advice(n.)
建議、忠告、不可數
句型:suggest that…(should)+RV建議某人做某事、should會省略
trust(v.)
相信
information (that was) released
release=put out=announce(v.)
公告
Taiwan Centers for Disease Control
疾病管制中心
what′s more=moreover=furthermore
而且、此外
recommend(v.)
推薦、建議(強調建議的好處)、recommendation(n.)推薦、建議、suggest(v.)建議(語氣較緩和)、advise(v.)建議(最強烈、給予警告或是忠告)
surgical mask(n.)
醫用口罩、face mask口罩、dust mask防塵口罩
public place
公共場所
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習