看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

How Race Could Affect the 2024 US Presidential Election

種族如何影響美國大選

播放內容:
How Race Could Affect the 2024 US Presidential Election
7成黑人表態支持賀錦麗
Race always affects U.S. presidential elections due to the way different groups of Americans — Black, white, Hispanic and Asian — vote.
由於黑人、白人、西班牙裔和亞裔等不同族群的美國人的投票方式不同,種族總是會影響美國總統選舉。
race(n.)種族
However, after Vice President Kamala Harris replaced President Joe Biden as the Democratic Party candidate, race became an even more central issue in this year’s election.
然而,副總統賀錦麗取代拜登成為民主黨候選人後,種族在今年的選舉中變得更加關鍵。
replace(v.)取代replace A with B 用B取代Areplacement(n.)取代的人事物central(adj.)主要的、起支配作用的
This is because Harris is of both Black and South Asian descent.
這是因為賀錦麗同時具有黑人和南亞血統。
of...descent有~血統、是~的後裔descendant(n.)後裔;後代子孫
As the daughter of Jamaican and Indian immigrants, Harris presents a very different choice of presidential candidate than Republican former President Donald Trump.
作為牙買加和印度移民的女兒,賀錦麗與共和黨前總統川普相比,呈現出非常不同的總統候選人選擇。
immigrant(n.)移民immigrate(v.)移民
Given her background, Harris could appeal more to Black voters, whose votes have helped Democratic candidates win in the past.
鑑於她的背景,賀錦麗可能更能吸引黑人選民,而黑人選民的選票在過去曾幫助民主黨候選人獲勝。
given(prep.)有鑑於=in view of=in light ofappeal to吸引=attractappealing(adj.)吸引人的
An Aug. 8 Reuters report notes that while Black Americans only made up 11% of the voters in the 2020 presidential election, their votes in 2024 could be very crucial in determining whether Harris or Trump wins.
路透社8月8日的報導指出,雖然黑人僅佔2020年總統大選選民的11%,但在2024年的投票中,他們的選票可能左右賀錦麗或川普的勝出。
while(conj.)雖然made up(v.)組成=constituteaccount for...佔~百分比determine(v.)決定
Reuters/Ipsos polls from May, June and July show that Harris replacing Biden has already affected Black American voters.
路透社/益普索在5月、6月和7月的民調顯示,賀錦麗取代拜登已經影響到美國黑人選民。
poll(n.)民調sway(v.)影響=influence
In July, 70% of Black voters expressed support for Harris over Donald Trump, marking an 11% increase from earlier in the year.
在7月,70%的黑人選民表示支持賀錦麗而非川普,比今年早些時候增加了11%。
express support表達支持mark(v.)標記;標誌出increase(n.)增加;增長
Meanwhile, 50% of white Americans said in July that they would vote for Trump, compared with the 38% who said they would likely vote for Harris.
同時,50%的白人美國人在7月表示會投票給川普,而38%的白人表示他們可能會投票給賀錦麗。
meanwhile同時=in the meantimecompared with~與~相比
With 72% of voters in 2020’s election identifying as white, both candidates will be vying for the support of this largest racial group of voters this year.
由於2020年大選的選民中有72%認為自己是白人,因此今年兩位候選人都將爭取這一最大族群的支持。
identify(v.)辨認、識別、認同identification(n.)身分identification card身分證=id cardvie for爭取=compete for
Two other voting groups identified by race are Hispanics and Asians.
另外兩個按種族劃分的選民群體是西班牙裔和亞裔。
identified by...按照~劃分=categorized by...
They made up 10% and 4% of voters in the 2020 presidential election, respectively.
這兩個群體在2020年總統選舉中分別佔選民的10%和4%。
respectively(adv.)分別地respective(adj.)個別的;分別的
Even though both groups are a smaller percentage of total voters, their votes will also play an important role in deciding who becomes the next U.S. president.
儘管這兩個群體在整體選民中所佔比例較小,但他們的選票也將在決定下一任美國總統時發揮重要作用。
percentage(n.)百分比percent(adv.)百分之…

📚 重點單字片語

race(n.)
種族
racial(adj.)
種族的
racial discrimination
種族歧視
racial prejudice
種族偏見
affect(v.)
影響
effect(n.)
影響
have an effect on...
對...有影響
replace(v.)
取代
replace A with B
用B取代A
replacement(n.)
取代的人事物
central(adj.)
主要的、起支配作用的
of...descent
有~血統、是~的後裔
descendant(n.)
後裔;後代子孫
immigrant(n.)
移民
immigrate(v.)
移民
given(prep.)
有鑑於=in view of=in light of
appeal to
吸引=attract
appealing(adj.)
吸引人的
while(conj.)
雖然
made up(v.)
組成=constitute
account for...
佔~百分比
determine(v.)
決定
poll(n.)
民調
sway(v.)
影響=influence
express support
表達支持
mark(v.)
標記;標誌出
increase(n.)
增加;增長
meanwhile
同時=in the meantime
compared with~
與~相比
identify(v.)
辨認、識別、認同
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習