看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Hero Houses to Stop Hotel Services

國軍英雄館轉型

播放內容:
Hero Houses to Stop Hotel Services
停止住宿
Becky and Ken are friends. They are having a conversation.
貝琪和肯是朋友。他們正在對話。
Becky: Hey, Ken! Have you heard? The military’s Hero Houses are stopping their hotel services.
貝琪:嘿,肯!你聽說了嗎?軍方的英雄館要停止提供住宿服務了。
military(n.)軍事、軍方join the military從軍、服役=serve in the military
Ken: Oh, really? I didn’t know that. I stayed at one in Taichung when I was in the army. Why are they stopping the hotel services?
肯:真的嗎?我還不知道耶。我當兵時曾經住過台中的英雄館。為什麼英雄館要停止住宿服務呢?
army(n.)軍隊、陸軍
Becky: It’s because of new laws. They can’t register as hotels anymore. The buildings don’t meet the hotel standards.
貝琪:是因為有新法規,現在不能再登記成旅館了,建築物也不符合旅館標準。
register(v.)註冊、登記not...anymore不再……standard(n.)標準、規範meet the standard某事或某人達到所要求的標準
Ken: Wow, that’s a big change! So, what will happen to them?
肯:哇,這樣變化好大!那以後它們會變怎樣?
Becky: They’re going to become more like leisure centers with health services and restaurants.
貝琪:會變成比較像是休閒中心,提供健康服務和餐飲。
leisure(n.)休閒、閒暇
Ken: Hmm, that sounds like a good idea. Do you think people will still go?
肯:聽起來不錯呢。你覺得大家還會去嗎?
Becky: I think so! People will still visit.
貝琪:我覺得會!人們還是會去。
Ken: I hope they keep the good food! The breakfast at the Hero House in Taichung was really delicious.
肯:我希望他們繼續保留好吃的餐點!台中英雄館的早餐很好吃。
keep(v.)保留(某物)keep V-ing持續進行~keep up跟上
Becky: That’s definitely staying! At least there’s some good news!
貝琪:那部分肯定會保留!至少還有一些好消息!
at least至少

📚 重點單字片語

service(n.)
服務
customer service
顧客服務
room service
客房服務
serve(v.)
提供服務、服侍、照顧某人
military(n.)
軍事、軍方
join the military
從軍、服役=serve in the military
army(n.)
軍隊、陸軍
register(v.)
註冊、登記
not...anymore
不再……
standard(n.)
標準、規範
meet the standard
某事或某人達到所要求的標準
leisure(n.)
休閒、閒暇
keep(v.)
保留(某物)
keep V-ing
持續進行~
keep up
跟上
at least
至少
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習