
歸咎以色列政府
In the aftermath of Hamas’ assault on Israeli soil and the declaration of war against the terrorist group by Israel, dozens of Harvard student groups released a statement completely blaming Israel’s government for the attack.
在哈馬斯對以色列領土發動攻擊,以色列對該恐怖組織宣戰之後,許多哈佛學生團體發表了一份聲明,將此次攻擊完全歸咎以色列政府。
aftermath(n.)(不愉快事件)結束後的一個時期;(不愉快事件的)後果in the aftermath of~在~之後assault(n.)攻擊、襲擊=attackthe declaration of war against~ 對~宣戰release a statement發布聲明blame sb. for sth. 因為某事而怪罪謀人=blame sth. on sb.sb. be to blame for sth. 某人應該為某事負責
This action immediately drew the ire of Wall Street CEOs who have expressed the desire to know the identities of those who signed the statement in order to effectively block them from employment in prestigious firms.
這個行為立即引起了華爾街執行長們的不滿,他們表示希望知道簽署聲明者的身份,以便有效地阻止他們在知名公司就業。
identity(n.)身份effectively(adv.)有效地block(v.)阻擋prestigious(adj.)聲譽卓著的、有聲望的
This response by US financial, law and tech firms, which previously seemed to embrace the hiring of Harvard students, was led by Bill Ackman, a Harvard alumnus who is the CEO of Pershing Square Capital Management.
過去似乎對聘用哈佛學生持歡迎態度的美國金融、法律和科技公司,在哈佛校友、潘興廣場資本管理公司執行長艾克曼的帶頭下,做出如此回應。
embrace(v.)擁抱、信奉、樂意採納、欣然接受alumnus(n.)校友
Upon seeing the students groups’ statement, Ackman demanded that Harvard “disclose the names of students who are members of the signatory groups” in order to allow companies to avoid hiring them in the future.
在看到學生團體的聲明後,艾克曼要求哈佛「公開簽署聲明的學生團體成員姓名」,以便公司未來可以避免聘用他們。
Upon V-ing,...一~就~=As soon as S V,...demand that S (should) VR 要求某人(應該)做某事disclose(v.)透露;公開signatory(n.)簽署者;締約國
Ackman’s sentiment has been echoed by leaders of other firms, including Birkoa Capital Management’s Pranjit Kalita who thanked Ackman for calling out Harvard and showing students that exercising free speech comes with consequences.
艾克曼的看法得到了其他公司領導人的響應,包括Birkoa資本管理公司的普蘭吉特·卡利塔,他感謝艾克曼批評哈佛,讓學生知道行使言論自由是要承擔後果的。
sentiment(n.)觀點;意見;看法;情緒echo(v.)附和call out公開批評、指責=denounceexercise(v.)行使(權利)
Moreover, Invictus Pharmacy CEO Meyer Davidoff noted that students associated with the statement should be held accountable “for being bad decision makers.”
此外,Invictus Pharmacy公司的執行長梅爾·大維杜夫指出,與該聲明有關的學生應該「為錯誤的決策」負責。
be associated with與~有關accountable(adj.)應負責任的、應作解釋的、應加以說明的be held accountable for sth.應對某事負責
In addition to these responses, a truck has reportedly been circling Harvard’s campus publicly displaying the names and photos of students allegedly linked to the statement.
據傳,除了這些回應之外,一輛卡車已在哈佛校園兜圈子,公開展示被指與該聲明有關的學生的名字和照片。
have been V-ng現在完成進行中allegedly(adv.)據稱allege(v.)(未經證實地)指責;宣稱;指控alleged(adj.)據稱的linked to與~有關
While some at Harvard have supported the business leaders’ response to the student groups’ statement, others have called it too severe.
儘管哈佛有些人支持企業領袖對學生組織聲明的回應,但其他人則認為回應過於嚴厲。
severe(adj.)嚴厲的=harsh
Meanwhile, some believe that the ultimate cost of this situation will be the loss of free speech, as students may begin more strictly censoring themselves out of fear of their opinions blacklisting them from future employment.
與此同時,有些人認為,這種情況的最終代價將是言論自由的損失,因為學生可能會因爲害怕自己的觀點使自己被列入未來就業的黑名單,而開始更加嚴格地自我審查。
meanwhile(adv.)同時間=in the meantimeultimate(adj.)最終的censor(v.)審查censorship(n.)審查制度blacklist(v.)把~列入黑名單