
寵物舔臉傳染
If you think gum disease only bothers the elderly or those with oral and dental problems, then you are wrong.
若你以為牙周病是長者或牙口不好的人才會患上的疾病,那你就錯了。
oral(adj.)口腔的dental(adj.)牙齒相關的
In Taiwan, as many as 90% of adults have gum disease, according to the National Health Insurance Research Database.
根據全民健康保險研究資料庫顯示,台灣有高達九成的成年人患有牙周病。
Gum disease is an inflammation of the gums caused by a bacterial infection.
牙周病是由細菌感染所引起的牙齦發炎。
inflammation(n.)發炎infection(n.)感染
Kissing is one of the main ways that the bacteria spreads between people as it involves the exchange of saliva.
接吻是人與人之間傳染細菌的主要途徑之一,因為過程涉及唾液交換。
spread(v.)擴散;傳染exchange(n.)(v.)交換
In Asian countries, the bacteria is usually transmitted through activities like sharing a piece of food or a drink.
在亞洲國家,細菌常常是透過共食、共飲等行為傳染。
transmit(v.)傳播;傳遞;傳染
Sticking personal utensils into food instead of serving chopsticks or spoons when dining together is deemed to increase the risk of spreading the bacteria.
一起用餐時不用公筷母匙,而以自己的餐具取食更增加細菌傳播的風險。
instead of=而不是risk(n.)風險
Also, letting your pets lick your face is how the disease can be passed from animals to humans.
此外,讓寵物舔臉頰也是人畜傳染的途徑。
Early signs of gum disease include having bad breath, loose teeth and pus on the gums.
牙周病初期徵兆包括口臭、牙齒鬆動以及牙齦處出現膿包。
sign(n.)徵兆;跡象
Having gums that are red, swollen, and bleed easily are also some of the common symptoms.
牙齦紅腫、容易出血也是其常見症狀。
bleed(v.)流血symptom(n.)症狀
If left untreated, gum disease can lead to health complications in other parts of your body, with an increased risk of stroke, diabetes, heart diseases and preterm birth.
牙周病若置之不理,將會引起身體其他部位的併發症,罹患中風、糖尿病、心臟病及早產的風險也將隨之提高。
untreated(adj.)未治療的