
竟然有大蟑螂!
Betty is unwrapping her birthday presents.
貝蒂正在拆她的生日禮物。
unwrap(v.)拆開present(n.)禮物
Billy: Look at all the presents you got! You must be in seventh heaven, huh?
比利:看看妳收到這麼多禮物,妳一定開心得不得了吧?
look(v.)看、看著so(adv.)非常、很many(det.)多的must(aux.)想必、一定in seventh heaven極為快樂
Betty: Not really. Many of them are just crazy and stupid.
貝蒂:並沒有。許多禮物都荒唐又愚蠢。
many(pron.)很多、許多just(adv.)就是、只crazy(adj.)愚蠢的、荒唐的stupid(adj.)討厭的、惱人的
Billy: Really? What’s crazy and stupid, for example?
比利:真的嗎?像是什麼呢?
for example例如、舉例來說
Betty: Can you guess what’s in this box? It’s empty – supposedly, it contains a kiss from Ken!
貝蒂:你猜得到這個盒子裡是什麼嗎?它是空的——裡面是肯的吻!
guess(v.)猜、猜測box(n.)盒子、箱子empty(adj.)空的supposedly(adv.)想像上、大概contain(v.)包含、含有kiss(n.)吻
Billy: Gosh! That’s too funny!
比利:天阿!那太好笑了!
gosh(excl.)天啊too(adv.)太funny(adj.)有趣的、滑稽的
Betty: Are you serious? Also, there’s nothing I hate more than cockroaches, and yet, Max chose to buy me this cushion that looks like a cockroach.
貝蒂:你是認真的嗎?還有,我最討厭蟑螂了,而馬克斯卻買給我一個看起來像蟑螂的抱枕!
serious(adj.)認真的、嚴肅的also(adv.)另外、也nothing(pron.)沒有東西hate(v.)討厭cockroach(n.)蟑螂yet(adv.)然而、儘管cushion(n.)坐墊、靠墊look(v.)看起來like(prep.)像
Billy: Haha! That’s not a bad idea. Actually, if you see the cushion every day, you might get used to it and you won’t be afraid of cockroaches anymore.
比利:哈哈!那是不錯的主意耶,如果妳每天都看到這個抱枕,妳也許會習慣它,就不會再怕蟑螂了。
idea(n.)主意、想法actually(adv.)事實上、實際上if(conj.)如果、假如might(aux.)可能、也許get used to sth.習慣afraid(adj.)害怕的、畏懼的anymore(adv.)(不)再
Betty: Oh, shut up! Give me a break. You know what? I’ll give you this cushion. It’s yours now.
貝蒂:噢,少來了,饒了我吧!你知道嗎?我要把這個抱枕給你,它現在是你的了!
shut(v.)關上break(n.)休息give(v.)給、給予yours(pron.)你的、屬於你的