
僅有8%的課程以英語教學
The government wants to make Taiwan’s universities more international, but at the four best schools in the country, only 8% of classes are taught in English, the Ministry of Education said.
教育部表示,政府一直希望台灣的大學更加國際化,但在國內排名前四的大學中,僅有8%的課程以英文授課。
government(n.)政府
Officials pointed out that students are worried about taking courses that are taught in English out of fear that they will not understand the material.
教育部指出,學生因為害怕聽不懂教材內容,所以不想參加以英文授課的課堂。
point out指出worried(adj.)擔心的take course上課out of出於⋯⋯fear(n.)害怕material(n.)教材
What’s more, the low number of courses means that universities are finding it difficult to attract foreign students.
而且,以英文授課的課堂數量少,也顯示出大學在吸引外國學生方面有困難。
course(n.)課程attract(v.)吸引
Of the 17,363 courses available at National Taiwan University last year, only 1,026, or 5.9 percent, were offered in English, not including language courses.
以國立台灣大學來說,去年的17,363堂課中,扣除語言課程後,只有1,026堂,相當於5.9%為英文授課。
course(n.)課程offer(v.)提供
Meanwhile, just over 9% of classes at National Cheng Kung University were taught in English, and nearly 13% of classes at National Tsing Hua University were available in the language.
同時,成功大學只有超過9%的課以英文教學,清華大學的數據則為13%。
meanwhile(adv.)同時available(adj.)可取得的
It’s hard to get students to enroll for English-language classes and teachers have a poor sense of achievement, NTU vice dean Chang Yao-wen told reporters.
台大副教務長張耀文告訴記者,要讓學生去上以英文授課的課堂滿困難的,導致老師也沒有成就感。
enroll(v.)加入、註冊poor(adj.)缺乏的sense(n.)整體感覺achievement(n.)成就vice(prefix)副dean(n.)系主任、學院院長
Schools should encourage studying in English by judging professors that teach English-language courses differently from those teaching in Chinese, he said.
他進一步表示,學校應該把中文授課與英文授課的老師分開評估,藉此鼓勵英語教學。
encourage(v.)鼓勵judge(v.)評斷、判斷differently(adv.)不同地