看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Government Offers Loans for Youth Entrepreneurship

600億元大利多

播放內容:
Government Offers Loans for Youth Entrepreneurship
政府將提供青年創業貸款
Lin Chuan-neng, the Deputy Minister of Economic Affairs, announced great news for young people.
經濟部次長林全能日前宣布一項給青年的大利多,
deputy minister次長、minister(n.)部長Ministry of Economic Affairs經濟部announce(v.)宣布、announcement(n.)
The government will offer up to NTD 60 billion worth of loans for youth entrepreneurs.
政府將提供青年創業貸款且額度高達新台幣600億元。
up to+金額金額+worth of值多少錢的youth(n.)青年entrepreneur(n.)企業家、enterprise(n.)組織、企業
According to a report by the Ministry of Economic Affairs, the new loans targeting youth entrepreneurs have many advantages.
根據經濟部報告指出,最新推出的青年貸款方案有許多優惠。
targeting=that targettarget(v.)鎖定目標、針對advantage=benefit(n.)優惠、優點
First, the government will appoint specific local banks to provide the service, which will simplify the process.
首先,政府將指定中小銀行擔任專責銀行並簡化貸款程序。
first=to begin with=to start with首先appoint(v.)=designate指定specific(adj.)=particular特定的service(n.)服務simplify(v.)簡化=make sth. easy、complicate(v.)複雜化process(n.)過程、流程
Secondly, for amounts below 1 million, applicants will only need to fill out forms, instead of submitting business plans, and application reviews will be done in 7 days.
第二,100萬元以下的小額貸只需要填寫表格申請而不用商業計劃書,且也會在7天內完成審核程序。
secondly(adv.) 其次、第二amount(n.)數目below(prep.)之下、above(prep.)之上applicant(n.)申請人、application(n.)申請、apply(v.)fill out填寫form(n.)表格instead of+n.而不是、而不submit(v.)呈交=hand inbusiness plan商業計畫書review(n.)審查
Lastly, the government will subsidize interest rates up to 1.67%.
最後政府也會補助利息高達1.67%。
lastly=finally最後subsidize(v.)補助、subsidy(n.)補助款interest rate(n.)利率
The government is still working on the details with the banks.
目前細節還在與銀行討論,
work on努力、致力detail(n.)細節
The loans are expected to be open for applications by March or April this year.
預計將在3月或4月開放申請。
be expected to+RV預計be open for開放
The loans are part of a policy to help youth entrepreneurs to develop their own businesses.
這個優惠貸款方案是最新青年創業政策的一環,總共包括三大面向,
policy(n.)政策develop(v.)發展、development(n.)
This policy includes offering loans with lower interest rates, setting up local startup hubs, and providing business guidance.
分別是提供優惠貸款、設立新創聚落以及提供創業輔導服務。
include(v.)包括set up設立startup hub新創中心、hub=center=heart 中心、樞紐guidance(n.)輔導

📚 重點單字片語

offer=provide(v.)
提供
loan(n.)
貸款
entrepreneurship(n.)
創業、startup(n.)新創公司
deputy minister
次長、minister(n.)部長
Ministry of Economic Affairs
經濟部
announce(v.)
宣布、announcement(n.)
up to+
金額
金額+worth of值多少錢的
youth(n.)
青年
entrepreneur(n.)
企業家、enterprise(n.)組織、企業
targeting=that target
target(v.)
鎖定目標、針對
advantage=benefit(n.)
優惠、優點
first=to begin with=to start with
首先
appoint(v.)=designate
指定
specific(adj.)=particular
特定的
service(n.)
服務
simplify(v.)
簡化=make sth. easy、complicate(v.)複雜化
process(n.)
過程、流程
secondly(adv.)
其次、第二
amount(n.)
數目
below(prep.)
之下、above(prep.)之上
applicant(n.)
申請人、application(n.)申請、apply(v.)
fill out
填寫
form(n.)
表格
instead of+n.
而不是、而不
submit(v.)
呈交=hand in
business plan
商業計畫書
review(n.)
審查
lastly=finally
最後
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習