看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Google and Microsoft to Invest Billions to Fortify US Cybersecurity

谷歌和微軟加碼網路安全

播放內容:
Google and Microsoft to Invest Billions to Fortify US Cybersecurity
核心國家安全挑戰
Tech giants including Google and Microsoft committed to investing billions of dollars to beef up cybersecurity after a meeting with President Joe Biden.
谷歌、微軟等科技巨擘與拜登總統會談後,承諾投資數十億美元加強網路安全。
commit to承諾;保證be committed to sth致力於某事commit oneself to sth.致力於某事beef up=fortify增強
The meeting comes on the heels of several high-profile cyberattacks, including oil pipeline Colonial Pipeline, as well as software and cloud providers such as Microsoft and SolarWinds, which have brought added urgency to such security issues.
這次會議召開之前,發生了幾起備受矚目的網路攻擊事件,其中包括石油管道公司Colonial Pipeline,以及微軟、SolarWinds等軟體和雲端供應商,這些攻擊增加這類安全問題的急迫性。
come on the heels of在…之後緊接著發生;緊接而來high-profile(adj.) 引人注目的;備受關注的oil pipeline 輸油管道;油管colonial(adj.)殖民地的;殖民主義的colony(n.)殖民地
The Biden administration has been urging the private industry to do more to strengthen cybersecurity defenses against increasingly sophisticated attacks. In public remarks before the meeting, Biden described cybersecurity as a “core national security challenge” for the US.
拜登政府一直敦促民營企業採取更多措施,加強網路安全防禦,以對抗日益複雜的網路攻擊。在會議前的公開談話中,拜登稱網路安全是美國面臨的「核心國家安全挑戰」。
urge(v.)敦促;力勸;催促strengthen加強=fortifydefenses against… 防禦、防守…sophisticated(adj.)精密的,複雜的sophisticated weapons 精密的武器describe…as…將…描述為…
“The reality is most of our critical infrastructure is owned and operated by the private sector, and the federal government can’t meet this challenge alone,” Biden said.
拜登說:「現實情況是,我們的大多數關鍵基礎設施都是由民營企業擁有和運營,聯邦政府無法單獨應付這個挑戰。」
private sector 民營企業=private industrymeet a challenge應付挑戰;應對挑戰
The commitments made by the technology companies vary from working toward new industry standards to supplying other businesses with stronger security tools.
科技公司作出的承諾從制定新的產業標準,到為其他企業提供更強大的安全工具,不一而足。
commitment(n.)承諾make a commitment 作出承諾vary from…to… 從…到…不等…
Google pledged to devote more than $10 billion to cybersecurity computing and software programs over the next five years. Additionally, the company committed to training 100,000 Americans in IT support and data analytics.
谷歌承諾在未來五年內投入超過100億美元用於網路安全運算和軟體計畫。此外,公司還承諾在提供資訊科技支援和資料分析方面,訓練10萬名美國人。
pledge to RV承諾;保證=commit to N. or Vingdevote sth to sth 將…投入…;將…作為…之用IT是information technology
Meanwhile, Microsoft committed $20 billion over the next five years to deliver advanced security solutions, including investing $150 million to help local governments upgrade their security systems.
同時,微軟承諾未來五年投入200億美元提供先進的安全解決方案,包括投資1.5億美元協助地方政府升級安全系統。
commit(v.)撥出;調配(資金)
Apple said it would develop new, widespread supply-chain protocols in the name of tighter security, and Amazon said it would offer its internal cybersecurity training to the public at no charge.
蘋果表示,將為了更嚴格的安全措施,開發新的、普遍使用的供應鏈協定;而亞馬遜表示,將免費提供內部網路安全訓練給民眾。
protocol(n.)(外交)禮儀;禮節、條約;協議;議定書diplomatic protocol外交禮儀The Geneva Protocol 日內瓦公約in the name of 以…名義for the sake of~為了…at no charge免費=free of charge
The National Institute of Standards and Technology will work with Microsoft, Google and the insurance industry companies to create a new framework designed to help guide the creation of more secure technology products and to audit the security of technology products, the administration said.
拜登政府表示,國家標準與技術研究院將與微軟、谷歌和保險業公司合作,創立新的架構,目的是協助指導創造出更安全的科技產品,並審查科技產品的安全性。
framework(n.)架構;框架;體系;體制the framework of federal regulations聯邦法規的體制audit(v.)(n.)查帳、檢查、審查、審計

📚 重點單字片語

fortify(v.)
增強;加強
foods fortified with vitamin B
添加維他命B的食物
cybersecurity(n.)
網路安全
commit to
承諾;保證
be committed to sth
致力於某事
commit oneself to sth.
致力於某事
beef up=fortify
增強
come on the heels of
在…之後緊接著發生;緊接而來
high-profile(adj.)
引人注目的;備受關注的
oil pipeline
輸油管道;油管
colonial(adj.)
殖民地的;殖民主義的
colony(n.)
殖民地
urge(v.)
敦促;力勸;催促
strengthen
加強=fortify
defenses against…
防禦、防守…
sophisticated(adj.)
精密的,複雜的
sophisticated weapons
精密的武器
describe…as…
將…描述為…
private sector
民營企業=private industry
meet a challenge
應付挑戰;應對挑戰
commitment(n.)
承諾
make a commitment
作出承諾
vary from…to…
從…到…不等…
pledge to RV
承諾;保證=commit to N. or Ving
devote sth to sth
將…投入…;將…作為…之用
IT
是information technology
commit(v.)
撥出;調配(資金)
protocol(n.)(
外交)禮儀;禮節、條約;協議;議定書
diplomatic protocol
外交禮儀
The Geneva Protocol
日內瓦公約
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習