
歇業說再見
Dear customers,
親愛的顧客:
customer(n.)顧客
Christmas and New Year are just around the corner.
又到了聖誕節以及迎接新年的時刻,
be around the corner就在眼前、近了=not far away=very near
It’s that time of the year again, a time to celebrate with your friends and family.
這是個與家人朋友共同歡度佳節的時間,
celebrate(v.)慶祝、celebration(n.)慶祝
Unfortunately, Volux Xinyi Branch will not accompany our dearest customers any further.
不幸地,Volux信義分店將沒有辦法繼續陪伴各位顧客下去,
unfortunately(adv.)不幸地branch(n.)分店accompany(v.)陪伴=in company with、company(n.)陪伴any further再繼續
We’ll be going out of business on December 22.
我們將於12月22日正式結束營業。
Since the Xinyi Branch is our last brick-and-mortar store in Taiwan, if you need any assistance concerning refunds, returns or exchanges, we encourage you to visit our store before December 18 to sort out the details.
由於信義分店是Volux唯一的實體店面,如果您需要退款、退換貨服務,請務必於18日以前親自到門市一趟來處理後續事宜,
since由於=as=becausebrick-and-mortar store=physical store實體店面assistance(n.)協助concerning=regarding=about有關refund(n.)退款return and exchange退換貨encourage sb. to do鼓勵、建議某人做某事sort out處理
After December 22, there will only be our online store left in Taiwan, and the online store is also scheduled to close down in March of next year.
22號之後,Volux 在台灣將只會剩下網路門市,而網路門市也會在明年三月結束服務。
online store網路店面schedule(v.)排定、安排、被動
Thank you all for your support.
感謝您一直以來的支持,
support(n., v.)支持
We at Volux hope to provide our customers with quality clothes in the fast fashion industry again one day soon.
Volux將會持續在快時尚產業為您提供平價且優質的服飾,
provide sb. with sth.提供某人某物quality(adj.)品質好的、優質的fast fashion industry快時尚產業
Thank you.
再次感謝您。
Sincerely,
真摯地
Volux, Taiwan
Volux 台灣分公司