看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Ghost Festival Rules You Must Know

中元普渡必知規矩

播放內容:
Ghost Festival Rules You Must Know
禁忌食物不能拜
It is afternoon in Taipei. Emma walks past Aaron’s house. She sees a big table with food, incense, and drinks outside.
在台北的一個下午,艾瑪路過亞倫家,看見屋外擺著一張大桌子,上面有食物、香和飲料。
incense(n.)線香incense burner香爐
Emma: Hey, I saw tables with food outside today. What is happening?
艾瑪:嘿,我今天看到大家把食物擺在外面。那是在做什麼?
Aaron: That is the Ghost Festival. We prepare food for wandering spirits in the afternoon.
亞倫:那是中元普渡。我們會在下午準備食物給好兄弟。
prepare sth. for sb.為某人準備某物wandering spirits孤魂野鬼
Emma: Oh! Is it like Halloween?
艾瑪:喔!這像萬聖節嗎?
Aaron: A little, but we don’t wear costumes. We give food to show respect.
亞倫:有一點像,但我們不會穿裝扮。我們透過供品來表示敬意。
show respect表達敬意offering(n.)供品
Emma: Can you put any food you like?
艾瑪:你可以放任何你喜歡的食物嗎?
Aaron: No. There are many taboos. If you use the wrong food, people say you may have bad luck.
亞倫:不行。有很多禁忌。如果用了錯的食物,大家說可能會帶來壞運。
taboo(n.)禁忌run into bad luck遇到厄運
Emma: Really? Can you give me an example?
艾瑪:真的嗎?可以舉一個例子嗎?
Aaron: Don’t put guava. In our culture, it sounds like “bad check,” very unlucky.
亞倫:不要拜芭樂。在我們文化裡,它聽起來像「跳票」,很不吉利。
unlucky(adj.)不吉利的bad omen不祥之兆
Emma: Haha! Poor guava. What else is not allowed?
艾瑪:哈哈!可憐的芭樂。還有什麼不能拜的?
allow(v.)允許allow sb. to VR允許某人做某事
Aaron: Tomatoes. People believe they mean blood and danger.
亞倫:番茄。大家覺得它代表血光和危險。
blood(n.)血液、血統blood pressure血壓blood type血型
Emma: Oh no, I eat tomatoes every day!
艾瑪:哎呀,我每天都吃番茄!
Aaron: It’s fine to eat them, just don’t use them for the festival.
亞倫:平常吃沒問題,只是不要用在普渡祭拜。
Emma: So what food is good?
艾瑪:那什麼食物是好的呢?
Aaron: Whole chicken and fish. But don’t cut them. Spirits like complete food.
亞倫:整隻雞和整條魚。但不能切開。好兄弟喜歡完整的食物。
complete(adj.)完整的
Emma: That’s interesting. Next year, can I join you?
艾瑪:真有趣。明年我可以跟你一起參加嗎?
Aaron: Of course! You can join me, and I’ll show you how it’s done.
亞倫:當然可以!你可以跟我一起,我會教你怎麼做。

📚 重點單字片語

Ghost Festival
中元節
ancestor(n.)
祖先
spirit/ghost(n.)
鬼、靈魂
joss paper
紙錢
rule(n.)
規則
incense(n.)
線香
incense burner
香爐
prepare sth. for sb.
為某人準備某物
wandering spirits
孤魂野鬼
show respect
表達敬意
offering(n.)
供品
taboo(n.)
禁忌
run into bad luck
遇到厄運
unlucky(adj.)
不吉利的
bad omen
不祥之兆
allow(v.)
允許
allow sb. to VR
允許某人做某事
blood(n.)
血液、血統
blood pressure
血壓
blood type
血型
complete(adj.)
完整的
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習