
價值超過2.6億美元
Fresh off the acquisition of Lordstown Motors in Ohio, Foxconn and its partner Fisk Inc. announced the auto assembly plant will be manufacturing its own electric vehicle as part of its new project PEAR – the Personal Electric Automotive Revolution.
剛剛收購俄亥俄州的洛茲敦汽車後,富士康及其合作夥伴菲斯克宣布,這家汽車裝配廠將生產自己的電動汽車,作為其新項目PEAR(Personal Electric Automotive Revolution,譯:個人電動汽車革命)的一部分。
fresh off sth.剛剛完成;剛剛結束acquisition(n.)收購;獲得;購得物merger(n.)合併auto=automobile汽車assemble(v.)聚集;收集;組裝assembly(n.)組裝;裝配assembly plant裝配廠manufacture(v.)(大量)製造、(大批)生產electric vehicle電動車=EV
Foxconn fully acquired the 599-acre plant via its US affiliate Foxconn EV Property Development LLC in May 2022, agreeing to purchase land and assets of the electric vehicle startup Lordstown Motors Corp. for over $260 million.
富士康於2022年5月透過其美國子公司Foxconn EV Property Development LLC完成收購佔地599英畝的廠房,並同意以超過2.6億美元的價格收購電動車新創洛茲敦汽車的土地和資產。
acre(n.)英畝via(prep.)透過;經由=throughaffiliate(n.)成員組織;附屬機構;分會LLC有限公司(limited liability company的縮寫)assets資產liabilities負債
General Motors had owned the plant for over 50 years before closing it in March 2019. In December of that year, Lordstown Motors purchased the plant from GM for $20 million.
在2019年3月閉廠之前,該工廠由通用汽車持有50多年。同年12月,洛茲敦汽車公司以2,000萬美元從通用汽車手中收購。
The EV to be assembled there was first disclosed in February 2021 following the announcement of Fisker Inc.’s partnership with Foxconn.
在菲斯克宣布與富士康建立合作關係後,於2021年2月首度發表即將在那組裝的電動車。
to RV不定詞表未來disclose(v.)公諸於世;發表=reveal
CEO Henrik Fisker described their new PEAR project as an “agile urban EV” that will blend “sustainability, technology and design into a digitally connected, compact, five-passenger urban EV.”
執行長亨利克·菲斯克將PEAR項目描述為「敏捷的城市電動車」,將「將永續性、技術和設計融入數位連結、小巧、可容納五人的城市電動車」。
describe…as…將…描述為…agile(adj.)靈巧的;輕快的;靈活的;(思維)機敏的blend…into…使…融合進…compact(adj.)緊湊的;密實的;小巧的(n.)小型汽車
Fisker says the PEAR will start production in 2024, with manufacturing overseen by Foxconn at its recently acquired Ohio factory.
菲斯克表示,PEAR將於2024年開始生產,由富士康在其最近收購的俄亥俄州工廠監督製造。
with O OC附帶狀況的說明oversee(v.)監督oversee-oversaw-overseen
Fisker and Foxconn expect to roll out a minimum of 250,000 PEAR EVs a year when production clicks into full gear.
菲斯克和富士康預計,當生產全面啟動時,每年將至少推出25萬輛PEAR電動車。
roll out推出(新產品或服務)=launchclick or get into full gear加足馬力、全力以赴、火力全開