
乘客拒戴口罩
Gina and Hank are colleagues. They are having lunch.
吉娜和漢克是同事。他們正在吃午飯。
Gina: Why were you late this morning? Did you hit the morning traffic?
吉娜:你今天早上怎麼遲到了?早上塞車嗎?
hit(v.)遇到traffic交通、traffic jam塞車
Hank: Not exactly. There was a woman making a scene on the bus this morning.
漢克:不完全是。今天早上公車上有個婦人在大吵大鬧。
make a scene大吵大鬧、無理取鬧
Gina: Why was that?
吉娜:那是為什麼?
Hank: She refused to put on a mask. Everyone was so angry.
漢克:她拒絕戴口罩。每個人都非常生氣。
angry(adj.)生氣的=mad=pissed
Gina: Did you know that a flight had to fly back to Miami just because a passenger was having the same problem?
吉娜:你知道因為有一架飛機因為有位乘客也有同樣的問題,而不得不飛回邁阿密嗎?
Hank: I would be so upset if I were on the plane.
漢克:如果我也在飛機上,我會很生氣。
upset(adj.)不高興的
Gina: Many similar incidents have actually happened over the past two years.
吉娜:這兩年來其實發生了許多類似的事件。
similar(adj.)相似的incident(n.)事件
Hank: Why can’t those people just put a mask on?
漢克:為什麼那些人就是不能乖乖戴上口罩?
Gina: You’ll probably get a million excuses. What happened to the woman in the end?
吉娜:你大概會聽到幾百萬種藉口吧。那今天早上那個人最後怎麼了?
excuse(n.)藉口
Hank: She was asked to get off the bus nicely by the driver.
漢克:司機和顏悅色地請她下車囉。
nicely(adv.)和善地、很好地driver(n.)駕駛