
飛不了,怎麼辦?
Ladies and gentlemen, may I have your attention please:
各位先生女士,請注意:
attention(n.)注意
We regret to announce that Flight FA380 alternated from Kaohsiung to Okinawa can not take off at the moment due to the poor weather conditions.
從高雄飛往沖繩的航班FA380,目前因天氣狀況不佳無法起飛。
regret(v.)遺憾announce(v.)公告flight(n.)班機alternate(v.)往返take off起飛at the moment=now現在due to=because of因為poor(adj.)不好的weather(n.)天氣condition(n.)狀況
The flight will be delayed until 10:50.
該班機將會延遲至10點50分。
flight(n.)班機delay(v.)延遲
Please remain in the waiting hall and wait for further information.
請留在候機室等候進一步消息。
remain(v.)留下wait(v.)等待further(adv.)進一步地information(n.)資訊
If you have any problems or questions, please contact the irregular flight service counter.
如果您有任何疑問,請聯絡異動航班櫃檯。
problem(n.)問題question(n.)問題contact(v.)聯絡irregular(adj.)不定期的、不正常的flight(n.)班機service(n.)服務counter(n.)櫃檯
Thank you.
謝謝。