看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Father’s Book Becomes Bestseller Thanks to Daughter’s 16-Second TikTok Video

抖音推波暢銷書

播放內容:
Father’s Book Becomes Bestseller Thanks to Daughter’s 16-Second TikTok Video
女兒是神隊友
Leo and Mila are friends. They are talking about the news.
雷歐和蜜拉是朋友。他們正在討論新聞。
Mila: Hey, I’m thinking about writing a novel. What do you think?
蜜拉:嘿,我在想要不要寫小說。你覺得呢?
novel(n.)小說(adj.)新穎的、新奇的
Leo: Hold up, have you heard about a lawyer in the US who spent 14 years writing a book, but it didn’t sell well?
雷歐:等一下,你有聽說過美國有位律師花了14年寫書,但銷量一直都不佳嗎?
hold(v.)等待hold up=hold on=wait up等一下spend(v.)花(錢、時間等)lawyer(n.)律師
Mila: Yeah, Lloyd Devereux Richards. But he actually inspired me to write my own book.
蜜拉:對啊,勞埃德·德弗魯·理查茲。但他其實是激勵我寫書的人。
inspire(v.)激勵、鼓舞inspired(adj.)卓越的、有靈感的inspiring(adj.)鼓舞人心的、有啟發性的
Leo: Well, his daughter’s 16-second TikTok video made his book a hit. Too bad you don’t have a daughter to make a video for you.
雷歐:嗯,他女兒的16秒抖音影片讓他的書大受歡迎。可惜你沒有女兒可以給你拍影片。
hit(n.)非常成功或受歡迎的人或事(v.)擊、打、打擊craze(n.)風行一時的東西、熱潮
Mila: Oh, come on, I have you! Besides, good things come to those who wait.
蜜拉:噢,別這樣啦,我有你嘛!再說,好事總會降臨到願意等待的人身上。
besides(adv.)(prep.)而且、再說了、除…之外
Leo: Alright, but you might want to read his book, “Stone Maidens,” first.
雷歐:行啊,但你應該先讀一下他的書《石中少女》。
maiden(n.)女孩、少女maid(n.)女孩、少女、年輕女子、女傭、女僕maiden name娘家姓
Mila: Definitely. By the way, his daughter’s video made the book a bestseller in the “Serial Killers” category on Amazon.
蜜拉:當然。順帶一提,他女兒的影片讓那本書成為了亞馬遜「連環殺手驚悚小說」的暢銷書。
definitely(adv.)肯定、當然、毫無疑問series(n.)一連串、一系列、影集serial(adj.)連環的、連續的cereal(n.)麥片、喜瑞爾
Leo: TikTok is really blowing up now. It’s a good way to get attention.
雷歐:抖音現在真的很紅。這是一個吸引關注的好方式。
blow up變得很紅、很熱門、紅起來blow it搞砸、錯失
Mila: For sure. Creators use the hashtag “#BookTok” to advertise books on the platform. Even Richards’ daughter used it in her video.
蜜拉:確實,創作者經常使用「#BookTok」標籤在平台上宣傳書。理查茲的女兒也在她的影片中加上了這個標籤。
create(v.)創建、創作、發明creator(n.)創建者、創作者the Creator(n.)上帝、造物主advertise(v.)打廣告、宣傳
Leo: You should try that too. I heard that Richards even cried after reading the message on TikTok.
雷歐:你也應該試試。我聽說理查茲在讀了抖音上的留言後甚至哭了。
message(n.)訊息、消息(v.)發文字訊息
Mila: Yeah, his daughter said, “My father didn’t even know what TikTok was before that.” It was so sweet!
蜜拉:是啊,他女兒說:「我父親之前甚至不知道什麼是抖音。」太可愛了!
even(adv.)甚至、連、即使

📚 重點單字片語

bestseller(n.)
暢銷書
thanks to
幸虧、因為、由於
novel(n.)
小說(adj.)新穎的、新奇的
hold(v.)
等待
hold up=hold on=wait up
等一下
spend(v.)
花(錢、時間等)
lawyer(n.)
律師
inspire(v.)
激勵、鼓舞
inspired(adj.)
卓越的、有靈感的
inspiring(adj.)
鼓舞人心的、有啟發性的
hit(n.)
非常成功或受歡迎的人或事(v.)擊、打、打擊
craze(n.)
風行一時的東西、熱潮
besides(adv.)(prep.)
而且、再說了、除…之外
maiden(n.)
女孩、少女
maid(n.)
女孩、少女、年輕女子、女傭、女僕
maiden name
娘家姓
definitely(adv.)
肯定、當然、毫無疑問
series(n.)
一連串、一系列、影集
serial(adj.)
連環的、連續的
cereal(n.)
麥片、喜瑞爾
blow up
變得很紅、很熱門、紅起來
blow it
搞砸、錯失
create(v.)
創建、創作、發明
creator(n.)
創建者、創作者
the Creator(n.)
上帝、造物主
advertise(v.)
打廣告、宣傳
message(n.)
訊息、消息(v.)發文字訊息
even(adv.)
甚至、連、即使
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習