
第二輪選舉見分曉
France’s far-right National Rally party won big in the first round of parliamentary elections on June 30, finishing in first place among the major parties.
法國極右派國民聯盟黨在6月30日的國會選舉首輪大獲全勝,在主要政黨中排名第一。
achieve a significant victory達到顯著的勝利round(prep.)(adv.)圍繞round(n.)一局、一回合、巡迴parliamentary(adj.)議會的、國會的parliament(n.)議會、國會legislature(n.)立法機構congress(n.)大會major(adj.)主要的leading(adj.)帶領的
If the party is able to gain an absolute majority of 289 of the 577 seats in the National Assembly, it would be the first time since World War II that France has a far-right government.
如果該黨能夠在國民議會的577個席位中獲得289席的絕對多數,這將是自二戰以來法國首次出現極右翼政府。
gain(v.)獲得No pain, no gain.沒有不勞而獲的事absolute(adj.)絕對的thorough(adj.)完全的、徹底的=total=completeabsolutely(adv.)完全正確majority(n.)多數minority(n.)少數minor(adj.)次要的
Led by Marine Le Pen, the National Rally party blames immigrants for many of the problems in France.
由瑪琳·勒朋領導的國民聯盟將法國的許多問題歸咎於移民。
under the leadership of…在~的領導下blame(v.)指責、責怪accuse(v.)責備praise(v.)讚美immigrant(n.)移民immigrate(v.)遷移、遷入
According to AP News, the party has become more popular with voters in small towns and farming areas who are frustrated with the policies of President Emmanuel Macron and Paris-based politicians.
據美聯社報導,該黨在小鎮和農村地區的選民之間越來越受歡迎,這些選民對艾曼紐·馬克宏總統及巴黎政客的政策感到失望。
be frustrated with…對~感到失意、沮喪frustrate(v.)使~感到沮喪frustrating(adj.)令人感到沮喪的frustration(n.)沮喪suffer from frustration感到失望
As a result, Le Pen’s party came in first place in the elections, which Macron announced in early June.
因此,勒朋所屬的國民聯盟在選舉中排名第一,馬克宏早在6月初就宣布這個消息。
as a result因此=therefore=hence=consequentlycome in first place排名第一secure the top position得到一席之地
Some of the National Rally’s candidates already won the National Assembly seats in their areas by winning 50% of the vote.
國民聯盟的部分候選人已於他們所在地區贏得50%的選票,贏得了國民議會席位。
candidate(n.)人選
However, there is still a chance for other parties to prevent National Rally from winning the absolute majority — and the choice of Prime Minister.
然而,其他政黨仍有機會阻止國民聯盟獲得絕對多數──以及總理人選。
remain(v.)仍然有prevent…from…避免、防止某人做某事keep away from…避免、遠離Prime Minister總理
To do this, France’s other parties are working together to remove competing candidates in many districts.
為此,法國其他政黨正在一起努力,在許多選區內消除競爭對手的候選人。
remove(v.)消除=eliminatecollaborate(v.)合作collaboration(n.)合作
They hope this will improve their chances of taking seats away from National Rally candidates in the second, and final, round of the elections on July 7.
他們希望這將提高他們在7月7日第二輪,也是最後一輪選舉中從國民聯盟候選人手中奪走席位的機會。
enhance(v.)改進、提升aim to…目標在於~