看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Facebook Embroiled in New Controversy

臉書抹黑行動

播放內容:
Facebook Embroiled in New Controversy
公關副總裁扛責
Facebook’s outgoing head of communications Elliot Schrage has taken the blame for hiring a public relations firm to smear Facebook’s critics who are connected to investor and philanthropist George Soros.
臉書日前傳出雇用一家公關公司誹謗臉書批評者,稱他們與投資大亨和慈善家索羅斯有關,臉書即將卸任的公關副總裁史拉吉宣稱他本人應為此事負責。
outgoing(adj.)即將離職的take the blame 承擔罪過、負責smear(v.)(n.)毀謗、污衊=defame=slanderphilanthropist(n.)慈善家
Schrage wrote in an internal memo stating he is responsible for deciding to work with Definers, a Washington, DC public affairs firm, to investigate Soros’ funding activities after Soros called the social network a “menace to society” in early 2018.
史拉吉在公司內部的備忘錄中寫道,是他決定與華盛頓特區的公關公司Definers合作,在索羅斯於2018年初批臉書為「社會亂源」後,開始調查索羅斯的贊助活動。
investigate(v.)調查=look into~menace(n.)危險的事物;構成威脅的事物
“We had not heard such criticism from him before and wanted to determine if he had any financial motivation,” Schrage wrote on the Facebook blog.
史拉吉在臉書部落格上寫道:「之前沒聽過索羅斯這樣批評我們,我們只是確定他是不是有什麼金錢上的動機。」
motivation(n.)積極性、動機、誘因
Definers has come under intense scrutiny since the New York Times reported last week that Facebook had hired the firm and that chief operating officer Sheryl Sandberg played a key role.
自從《紐約時報》上週報導臉書雇用Definers,且營運長桑德伯格在當中扮演關鍵角色以來,Definers公司就受到了密切關注。
come under~遭受intense (adj.)強烈的、劇烈的、極度的scrutiny(n.)仔細檢視;嚴格審查chief operating officer營運長
Among the work the firm did for Facebook was to smear groups that were part of a “Freedom from Facebook” campaign by linking them to the billionaire financier George Soros.
該公司為Facebook所做的服務之一是抹黑那些參與反臉書運動「免於臉書的自由」的團體,宣稱他們與富豪金融家索羅斯有關,
link A to B將A與B連結在一起financier(n.)金融(資本)家
The line of attack has been criticized as anti-Semitic, as Soros has been a frequent target of anti-Semitic campaigns that place him at the center of conspiracy theories.
臉書的抹黑行動被批評為反猶太主義,因為索羅斯經常成為反猶太主義運動、猶太人陰謀論攻擊的目標,
anti-Semitic(adj.)反猶太主義的conspiracy theories陰謀論conspiracy(n.)陰謀、密謀、謀劃
He was even accused of orchestrating the migrant caravan headed for the U.S. border.
他甚至被指控策動大批移民前往美國邊境。
be accused of~被指控…orchestrate(v.) 為管弦樂隊改編(或創作);精心安排;用心策劃
Facebook CEO Mark Zuckerberg and Sandberg have denied they knew the company was working with Definers, instead passing the blame onto Scharge, who announced in June that he was leaving the company.
臉書執行長祖克伯和桑德伯格否認他們早知道公司與Definers合作,反而將責任推給史拉吉,史拉吉在今年6月曾宣布離職。
deny(v.)否認instead(adv.)反而pass the blame onto sb.將責任推給某人
A Facebook employee who asked to be anonymous told CNN that morale in the company is low, and employees are questioning the mission of the company. Facebook did not respond to a request for comment.
一位要求匿名的臉書員工告訴美國有線電視新聞網(CNN),公司內部士氣低落,員工質疑公司的使命,臉書方面則拒絕針對此事發表評論。
anonymous(adj.)匿名的morale(n.)士氣moral(adj.)道德的;品行端正的mortal(adj.)會死的;致命的

📚 重點單字片語

be embroiled in
被捲入是非=be involved in~=be caught up in
controversy(n.)
爭議;爭論
outgoing(adj.)
即將離職的
take the blame
承擔罪過、負責
smear(v.)(n.)
毀謗、污衊=defame=slander
philanthropist(n.)
慈善家
investigate(v.)
調查=look into~
menace(n.)
危險的事物;構成威脅的事物
motivation(n.)
積極性、動機、誘因
come under~
遭受
intense (adj.)
強烈的、劇烈的、極度的
scrutiny(n.)
仔細檢視;嚴格審查
chief operating officer
營運長
link A to B
將A與B連結在一起
financier(n.)
金融(資本)家
anti-Semitic(adj.)
反猶太主義的
conspiracy theories
陰謀論
conspiracy(n.)
陰謀、密謀、謀劃
be accused of~
被指控…
orchestrate(v.)
為管弦樂隊改編(或創作);精心安排;用心策劃
deny(v.)
否認
instead(adv.)
反而
pass the blame onto sb.
將責任推給某人
anonymous(adj.)
匿名的
morale(n.)
士氣
moral(adj.)
道德的;品行端正的
mortal(adj.)
會死的;致命的
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習