
減輕壓力和增進健康
Sarah and Marc are coworkers. They are chatting during lunch break.
莎拉和馬克是同事。他們在午休時間聊天。
Sarah: Hey Marc, have you heard about the possibility of having a four-day workweek in Taiwan? It could make a big difference.
莎拉:嘿,馬克,你有聽說台灣可能實行週休三日嗎?這可能會有很大的影響。
hear about sth. 聽說過某消息或資訊make a difference 有影響、起作用
Marc: Really? Can you tell me more about it?
馬克:真的嗎?你能告訴我更多資訊嗎?
Sarah: Taiwan is ranked fourth globally for the number of hours people work in a year. Some people are suggesting that we should work fewer days.
莎拉:台灣一年的工作時數在全球排名第四。有些人建議我們應該減少工作天數。
rank (n.)等級、級別 (v.) 排名fewer+可數名詞 (adj.)較少的~less+不可數名詞 (adj)較少的~
Marc: That’s interesting. I’ve heard about successful tests in Europe and the US where employees had a four-day workweek. They said it helped reduce stress and improve their health.
馬克:很有趣。我聽說歐洲和美國進行了員工週休三日的測試,結果很成功。他們說有助減輕壓力和增進健康。
employee (n.)員工employer (n.)雇主reduce (v.)減少、降低stress (n.)壓力reduce(relieve) stress 減輕壓力
Sarah: Exactly! The test in the UK had good results, so many companies decided to make it permanent.
莎拉:沒錯!英國的測試取得了不錯的結果,所以許多公司決定永久實施這個制度。
permanent (adj.)永久的temporary (adj.)暫時的
Marc: It seems like having a shorter workweek does have its advantages.
馬克:看來縮短工時確實有其好處。
advantage (n.)優勢、好處
Sarah: But some worry that it might lower work efficiency and result in job losses.
莎拉:但有些人擔心這可能會降低工作效率,還會導致失業。
efficiency (n.)效率、效能increase(improve) efficiency 提升效率result in 導致
Marc: Yeah, those concerns make sense. The government needs to find a balance between making employees happier and keeping the economy booming.
馬克:是的,這些擔憂是有道理的。政府需要在提升勞工福祉和讓經濟持續繁榮之間找到平衡點。
concern (n.)擔心、擔憂make sense 合情合理、說得過去balance (n.)平衡find a balance between A and B 在A跟B之間找到平衡economy (n.)經濟global economy 全球經濟booming (adj.)繁榮的、蓬勃發展的
Sarah: Absolutely. Let’s stay updated on how the government responds and what people think about it.
莎拉:沒錯。讓我們持續關注政府的回應以及民眾的看法。
stay updated 掌握最新發展、關注最新資訊respond (v.)回應、回答