
虐兒最重罰60萬
Childcare for infants and toddlers has recently become a major focus in Taiwan.
近來幼兒托育在台灣備受關注。
toddler(n.)(尤指處於學步期或剛學會走路的)幼童toddle(v.)(尤指幼童)蹣跚行走
On May 8, the Executive Yuan approved the draft of the Childcare Services Act, which establishes separate regulations specifically for children aged 0 to 2 years.
行政院於5月8日通過「兒童托育服務法」草案,將0歲至2歲托育規範單獨立法。
separate(adj.)個別的、分別的(v.)分開specifically(adv.)特意;專門地
The draft law requires childcare institutions to keep video recordings for at least 30 days to assist in any investigations.
草案規定托育機構須保存監視錄影至少30天,以利事件調查。
assist in...協助、輔助~=aid in...
Childcare workers found guilty of physical or mental abuse could face fines up to NT$600,000, and the names of offenders along with their institutions will be publicly disclosed.
涉及身心虐待的托育人員最高可處以新台幣60萬元罰金,違法者及其機構名稱將公開。
be found guilty (of...)被判有(~的)罪abuse(n.)虐待fine(n.)罰金offender(n.)罪犯、有罪者、犯法的人disclose(v.)揭露=reveal
This draft aims to increase transparency and enhance safety for young children.
該草案旨在提升透明度,保障幼兒安全。
aim to VR旨在;目的是=be aimed at V-ingtransparency(n.)透明度transparent(adj.)透明的
The draft law, containing 78 articles, has now passed the Executive Yuan and is awaiting review by the Legislative Yuan.
此草案包含78條條文,已獲行政院通過,現正等待立法院審議。
article(n.)條文await(v.)等待=wait foreagerly awaited引頸盼望的
It raises qualification standards for both home-based and center-based childcare providers, while requiring institutions to disclose more detailed information about their services.
草案提升居家及托育中心托育人員的資格標準,並要求托育機構提供更詳盡的服務資訊。
raise(v.)提升;募集raise funds募資detail(n.)細節、detailed(adj.)詳細的in detail詳細地
The Ministry of Health and Welfare plans to draft supporting regulations within six months of the law’s passage to ensure effective enforcement.
衛福部計劃在法案通過後6個月內訂定配套規定,以確保法律順利執行。
draft(v.)擬定passage(n.)(法案)通過;(時間)經過enforce(v.)、enforcement(n.)執行、實施law enforcement officers執法官員
With growing demand for childcare services across Taiwan, the draft law also encourages the use of public spaces to provide childcare and strengthens oversight of childcare institutions.
隨著台灣托育需求增加,草案亦鼓勵利用公共空間提供托育服務,並強化托育機構管理。
strengthen(v.)加強oversight(n.)監督;監察;監管、失察;疏忽;疏漏oversee(v.)監督=supervise
It mandates transparent financial management and imposes strict penalties for violations, including the suspension or closure of institutions in severe cases.
草案要求財務透明,對違法者實施嚴格處罰,包括情節嚴重時可停止招生或廢止機構。
mandate(v.)命令、強制要求impose(v.)推行;強制實行in violation of~違反~suspend(v.)、suspension(n.)暫停,中止
This draft reflects Taiwan’s commitment to improving the safety and quality of care for its youngest children.
此草案展現台灣提升幼兒托育安全與品質的決心。
reflect(v.)反映、反省be committed to sth.承諾、致力於某事commitment to sth.致力於~、對~的堅定承諾