看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Establishment of an Agency (A)

健康食品代理

播放內容:
Establishment of an Agency (A)
銀髮族市場看俏
Dear Adam,
亞當您好,
I am writing in hopes that my company will have the opportunity to be your company’s official representative in Taiwan.
寫這封信的目的,是期望本公司能有機會成為貴公司在台的正式代理商。
opportunity(n.)機會representative(n.)代表
As the health supplements which your company produces are renowned around the world, and your products geared towards the elderly enjoy great popularity, Taiwan would be the best entry point for your country to enter the Southeast Asian market.
由於貴公司所生產的健康食品享譽全世界,尤其是老年健康產品廣受銀髮族的喜愛,台灣將會是貴公司進軍東南亞最好的地點。
supplement(n.)補充品produce(v.)生產renowned(adj.)著名的gear towards 為了⋯⋯而準備好popularity(n.)歡迎entry(n.)進入
As Taiwan’s society is also gradually aging, people are spending more and more each year on the purchase of health food products, and the health of the elderly is viewed as a top priority.
台灣目前也逐漸邁向老年化社會發展,民眾購買健康食品的花費逐年提高,銀髮族對於健康更是十分重視,
gradually(adv.)逐漸地age(v.)衰老purchase(n.)購買priority(n.)優先
A survey of citizens over the age of 55 revealed that on average each person spends about NT$50,000 each year on health related costs.
一份針對55歲以上民眾的調查顯示,平均每人每年花費在健康方面的支出約在新台幣5萬元左右,
survey(n.)調查citizen(n.)公民、市民reveal(v.)顯示on average平均
That could be an annual spending amount of more than NT$10 billion.
全年消費總值將可以達到100億元以上。
annual(adj.)年度的、每年的
Currently our company has direct ownership of 25 drug and cosmetics stores, and over 1,000 pharmacies sell our products.
本公司目前在全台灣共有25間直營藥妝店,並有超過一千家的經銷藥局,
direct(adj.)直接的ownership(n.)所有權、擁有pharmacy(n.)藥局
Last year our turnover amounted to NT$730 million, and we are confident that we can be your company’s sole representative in Taiwan.
去年營業額達到新台幣7.3億元。我們有信心能夠成為貴公司在台唯一的代理商,
turnover(n.)營業額confident(adj.)有自信的sole(adj.)唯一的representative(n.)代表
We hope that your company will consider sending an evaluation group to Taiwan for an assessment.
期貴公司能考慮派考查團來台參訪,
consider(v.)考慮evaluation(n.)評估assessment(n.)評估結果
If so, our company would like to make arrangements for subsequent business as soon as possible.
本公司亦儘速安排後續事宜。
arrangement(n.)安排subsequent(adj.)隨後的
Sincerely,
誠摯地
Philips Chang
菲利浦・張

📚 重點單字片語

establishment(n.)
建立
agency(n.)
代理商
opportunity(n.)
機會
representative(n.)
代表
supplement(n.)
補充品
produce(v.)
生產
renowned(adj.)
著名的
gear towards
為了⋯⋯而準備好
popularity(n.)
歡迎
entry(n.)
進入
gradually(adv.)
逐漸地
age(v.)
衰老
purchase(n.)
購買
priority(n.)
優先
survey(n.)
調查
citizen(n.)
公民、市民
reveal(v.)
顯示
on average
平均
annual(adj.)
年度的、每年的
direct(adj.)
直接的
ownership(n.)
所有權、擁有
pharmacy(n.)
藥局
turnover(n.)
營業額
confident(adj.)
有自信的
sole(adj.)
唯一的
consider(v.)
考慮
evaluation(n.)
評估
assessment(n.)
評估結果
arrangement(n.)
安排
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習