看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Engineers Translate Brain Signals Into Speech

讀腦AI翻譯思想

播放內容:
Engineers Translate Brain Signals Into Speech
電影讀心術成真?
Vivi loves to read articles about science.
薇薇喜歡讀科學相關文章。
Vivi: It’s Vivi’s science time! Kevin, come here with your coffee.
薇薇:薇薇的科學時間到囉!凱文快帶著你的咖啡過來。
Kevin: Okay. I would love to acquire some new knowledge as long as you make it simple.
凱文:好的,我很樂意接收一些新知,只要你說得簡單一些。
acquire(v.)習得knowledge(n.)知識as long as只要
Vivi: I know. Making complicated subjects simple is the reason why famous Youtuber “Li ke tai tai” has gone viral so fast.
薇薇:我知道,化繁為簡就是Youtuber理科太太快速爆紅的原因吧。
complicated(adj.)複雜的subject(n.)主題go viral爆紅
Kevin: You should make videos and become a Youtuber too. It’s a trendy job for millennials.
凱文:你也應該拍片、當個Youtuber,這是年輕一代最潮的職業。
trendy(adj.)時髦的millennial(n.)千禧世代
Vivi: I will think about it. But now I am going to share with you a new system that translates thought into intelligible, recognizable speech!
薇薇:我會想想,但現在我要跟你分享一個新的系統,可以將思想翻譯為好懂、可辨識的言語!
system(n.)系統translate(v.)翻譯thought(n.)思想intelligible(adj.)明白易懂的recognizable(adj.)可識別的speech(n.)口語
Kevin: Does that mean someday robots will actually be able to “read” my mind?
凱文:也就是說,有天機器人真的能有「讀心術」?
be able to能夠mind(n.)思想
Vivi: I guess so. Columbia neuroengineers have created a system that translates thought into speech. By monitoring a person’s brain activity, the technology can reorganize the words they hear and make it easier for them to understand.
薇薇:我想是的,哥倫比亞神經工程學家打造出一個系統,可以將思想翻譯為言語。透過觀察一個人的腦部活動,就能重組一個人聽到的字彙,進而讓大家理解。
neuroengineer(n.)神經工程學家system(n.)系統translate(v.)翻譯thought(n.)思想speech(n.)口語monitor(v.)監測reorganize(v.)重組
Kevin: This may help people with speech impediments who are unable to speak.
凱文:這在未來能幫助無法說話的人。
speech(n.)口語、言語impediment(n.)阻礙、障礙,speech impediment言語障礙
Vivi: You are right. The system could lead to new ways for computers to communicate directly with the brain.
薇薇:說對了,這個系統可以發展為電腦直接與人腦溝通的新方式。
system(n.)系統communicate(v.)溝通

📚 重點單字片語

translate(v.)
翻譯
signal(n.)
信號
speech(n.)
口語
acquire(v.)
習得
knowledge(n.)
知識
as long as
只要
complicated(adj.)
複雜的
subject(n.)
主題
go viral
爆紅
trendy(adj.)
時髦的
millennial(n.)
千禧世代
system(n.)
系統
thought(n.)
思想
intelligible(adj.)
明白易懂的
recognizable(adj.)
可識別的
be able to
能夠
mind(n.)
思想
neuroengineer(n.)
神經工程學家
monitor(v.)
監測
reorganize(v.)
重組
speech(n.)
口語、言語
impediment(n.)
阻礙、障礙,speech impediment言語障礙
communicate(v.)
溝通
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習