
妙麗新工作
Emma Watson, the actress known for her role as Hermione Granger in the Harry Potter films, always speaks up for women.
以哈利波特電影中的妙麗格蘭傑一角知名的女演員艾瑪華森,時常為女性發聲。
actress(n.)女演員be known for=be famous for以⋯⋯有名role(n.)角色film(n.)電影speak up大聲說話、發聲
The 27-year-old actress is now showing off her natural beauty by wearing minimal makeup on the cover of the March 2018 issue of Vogue Australia.
這位27歲的女演員日前淡妝上陣,在3月號澳洲版Vouge封面上展現自己的自然美。
actress(n.)女演員show off炫耀、展現natural(adj.)自然的beauty(n.)美麗wear(v.)穿戴、有化妝minimal(adj.)極少的makeup(n.)化妝cover(n.)封面issue(n.)冊、集
She is also the guest editor for the March issue.
她同時也是3月號澳洲版Vouge的客座編輯。
guest editor客座編輯issue(n.)冊、集
Besides feminist issues, Ms. Watson is inviting people to focus on environmental issues.
除了女性議題,這次艾瑪邀請大眾一起關注環境。
besides=in addition而且、除⋯⋯之外還有feminist(adj.)女性主義相關的issue(n.)事件、議題invite(v.)邀請focus on專注於⋯⋯environmental(adj.)環境的
“Now is the time for thoughtful fashion,”, she writes in her article for Vogue.
「現在,我們必須要更周延思考過的時尚。」她在3月號澳洲版Vouge中寫道。
thoughtful(adj.)思考過的、體貼的fashion(n.)時尚、流行article(n.)文章
She mentions that “it seems we have hit a turning point in 2018.”
她提到「在2018年,我們將迎來轉捩點。」
mention(v.)提及turning point轉捩點
The world keeps changing and there are many challenging changes.
這個世界不斷改變,且有很多具挑戰性的改變。
keep(v.)持續challenging(adj.)有挑戰性的
She wants people to make their own changes after reading this issue of the magazine, because a small change can make a huge difference.
她希望大家在看過3月號澳洲版Vouge之後,能夠做些自己的改變,因為一個小小的改變就能帶來極大的不同。
issue(n.)冊、集huge(adj.)極大的difference(n.)不同