
瑞士警局開第一槍
Emergency service workers all over the world have recently started the Tetris Challenge.
世界各地的警消人員最近發起了「俄羅斯方塊挑戰」,
all over the world=all around the world全世界recently(adv.)最近、recent(adj.)最近的
This refers to the practice of neatly arranging their equipment on the ground as if it were part of a Lego set, and then having a photograph taken from high above the scene.
就是將工作的設備器材像樂高組合一樣整齊地排列在地上,然後從半空中拍鳥瞰照,
refer to指的是practice(n., v.)操作、實踐、練習neatly(adv.)整齊地、neat(adj.)整齊的arrange(v.)安排、規劃、排列、arrangement(n.)安排、規劃equipment(n.)裝備as if就像是+were or was(非正式)photograph(n.)照片=photo使役動詞受詞被動have+受+過去分詞scene(n.)場景、場面
While it is funny, the movement is also creating awareness by allowing the public to peek at a slice of their profession.
雖然看似有趣,這個挑戰也讓大眾能夠一窺警消人員專業的一面。
while(conj.)雖然funny(adj.)有趣的movement(n.)活動、運動create(v.)創造awareness(n.)公眾意識、aware(v.)認知到、environmental awareness環保意識allow sb. to使、讓誰能夠、allow(v.)允許peek(v.)窺slice(n.)薄片、部分profession(n.)專業工作
On September 1, the police department of the Swiss canton of Zurich posted a photo of two police officers, a police car, six traffic cones, two helmets, handcuffs, orange high visibility vests and other items on their Facebook page.
最早在9月1號開始,瑞士蘇黎世州警局就在臉書上貼出他們的裝備開箱照,有兩名警察、一輛警車、六支交通錐、兩頂頭盔、手銬、兩件橘色反光背心還有其他物品。
Swiss瑞士的、Switzerland瑞士canton(n.)州Zurich蘇黎世post(v., n.)貼文traffic cone交通錐helmet(n.)安全帽handcuff(n.)手銬visibility(n.)能見度vest(n.)背心item(n.)物品
In the photo, the officers and equipment were lying flat out on the ground.
照片中,所有裝備包含警察都躺在地面上。
lie-lay-lain-lying(n.)躺平flat(adj.)平坦的
Rebecca Tilen of the Zurich police department said the picture was taken during an open day.
蘇黎世警局的蒂倫表示照片是在公開參訪日拍攝的,
open day公開參訪日
After they prepared a police car and placed its contents next to it, the two police officers said they wanted to join in as well.
在將警車以及所有物品都陳列完畢後,兩名警察說他們也想要跟這些展示物拍照,
content(n.)內容
Later, they had the photo taken with a drone.
隨後就用空拍機拍了下來,
drone(n.)無人機、空拍機
Because of the toy-like arrangement, it soon went viral on the Internet and kicked off a wave of imitations.
因為擺設的方式就像是玩具一般,意外在網路上掀起了模仿熱潮,
toy-like玩具般的go viral爆紅、viral(adj.)病毒的kick off開展、開始wave(n.)浪潮imitation(n.)模仿、imitate(v.)模仿
Firefighters and police officers from the Netherlands to Singapore all followed suit, giving the public a better idea of their equipment and work.
從荷蘭到新加坡的消防員和警察也都跟風拍照,這也讓民眾更了解警消裝備的用處和功能。
follow suit跟風、suit(n.)花色
Tilen said she did not expect that the funny idea would go viral so quickly, adding that the most important message behind the photos is just how much effort goes into their work.
蒂倫說一開始根本沒想到照片會那麼快爆紅,她說這些照片向世人傳達出最重要的訊息就是緊急救護服務人員的工作是很辛苦的。
effort(n.)辛勤、努力