看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Earthquake Wake-Up Call

被地震驚醒

播放內容:
Earthquake Wake-Up Call
規模6.2級
Steven is telling his friend Christina about his rude wake-up call in the morning.
史蒂芬正告訴他的朋友克里斯蒂娜關於他早上被地震驚醒的事。
rude(adj.)粗魯的、無禮的
Steven: Christina, did you feel the earthquake this morning at around 7 a.m.?
史蒂芬:克里斯蒂娜,你早上7點左右感受到地震了嗎?
around(adv.)大約=approximatelyaround(prep.)四周、附近
Christina: Yeah, it was pretty big. I was walking my dog in the park near the river when it happened.
克里斯蒂娜:是的,那地震很大。我當時正在河邊的公園遛狗。
pretty(adv.)相當地=quite
Steven: Good thing you were awake already. It was a very rude wake-up call for me. I was asleep when it happened. My whole room was shaking!
史蒂芬:幸好你已經醒著。我被驚醒了。地震發生時我還在睡覺。整個房間都在搖晃!
awake(adj.)醒著的be awake to sth.意識到asleep(adj.)睡著的shake(v.)搖晃
Christina: Wow! That sounds scary. I mean, it was a 6.2 magnitude earthquake. That’s pretty strong.
克里斯蒂娜:哇!那聽起來很可怕。我是說,那是規模6.2的地震,相當強烈。
sound(v.)聽起來sound like似乎look like看起像scary(adj.)令人害怕的scared(adj.)感到害怕的=afraid=frightenedbe frightened of害怕~magnitude(n.)震度、規模
Steven: Yeah, and it was just as strong here in New Taipei City as it was in Hualien, which is closer to where the earthquake happened.
史蒂芬:是的,而且新北市和震央附近的花蓮一樣強烈。
as adj. as 與~一樣be close to親近~be intimate with和~親近
Christina: That’s pretty crazy! I heard on the news that no one was hurt though.
克里斯蒂娜:太瘋狂了!還好我聽新聞說沒人受傷。
Steven: That’s good to hear. I hate earthquakes, especially when they wake me up. But if no one is hurt, then that’s ok with me.
史蒂芬:太好了。我討厭地震,特別是當它們把我從睡夢中驚醒。但沒人受傷就好。
especially(adv.)尤其是=particularly=specificallywake somebody up叫醒~
Christina: I agree. Let’s just hope there aren’t any more strong ones anytime soon.
克里斯蒂娜:我同意。希望短時間內不會再有更多強烈的地震了。
any more更多的not anymore(時間上)不再

📚 重點單字片語

earthquake(n.)
地震
wake-up call(
旅館、飯店的)電話叫醒服務
rude(adj.)
粗魯的、無禮的
around(adv.)
大約=approximately
around(prep.)
四周、附近
pretty(adv.)
相當地=quite
awake(adj.)
醒著的
be awake to sth.
意識到
asleep(adj.)
睡著的
shake(v.)
搖晃
sound(v.)
聽起來
sound like
似乎
look like
看起像
scary(adj.)
令人害怕的
scared(adj.)
感到害怕的=afraid=frightened
be frightened of
害怕~
magnitude(n.)
震度、規模
as adj. as
與~一樣
be close to
親近~
be intimate with
和~親近
especially(adv.)
尤其是=particularly=specifically
wake somebody up
叫醒~
any more
更多的
not anymore(
時間上)不再
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習