
心臟血流堵塞
Kelly is talking to her son, William.
凱莉正在和他的兒子威廉說話。
William: Mom, I just played basketball with my friends outside. I’m thirsty now. Do we have any cold water?
威廉:媽,我剛在外面和朋友打籃球。我現在好渴。有冰水嗎?
Kelly: Don’t drink cold water immediately after playing sports. That’s dangerous.
凱莉:別在運動完後馬上喝冰水。那很危險。
immediately(adv.)馬上、立即right away馬上
William: Why?
威廉:為什麼?
Kelly: A man did that, and his face went pale. After that, he fainted and fell down. He almost died.
凱莉:有個男人就那樣做,然後他的臉色發白。之後他倒地昏了過去。他差點就死掉了。
pale(adj.)蒼白的faint(v.)(adj.)昏倒、微弱的、微小的fall down倒下、倒地
William: I heard that news. The reason was he didn’t know he had too much fat in his blood.
威廉:我聽過那則新聞。原因是他不知道他有高血脂。
fat(adj.)(n.)肥胖的、脂肪blood(n.)血液
Kelly: Yes. His body temperature dropped too sharply when he drank cold water, and it blocked the flow of blood to his heart.
凱莉:是啊。他的體溫在他喝冰水的時候下降太快,堵住了通往他心臟的血流。
temperature(n.)氣溫、體溫drop(v.)落下、下降sharply(adv.)急遽地block(v.)堵塞flow(n.)(v.)流動
William: But I’m healthy. I don’t have any diseases related to that.
威廉:但我很健康。我沒有任何相關的疾病。
disease(n.)疾病related to sth.涉及、與某物有關
Kelly: Better safe than sorry. Drink some warm water.
凱莉:還是小心點比較好。喝點溫水吧。
better safe than sorry有備無患
William: Alright.
威廉:好吧。
Kelly: And don’t take a cold shower for the same reason.
凱莉:不要沖冷水澡,原因相同。
take a cold shower沖冷水澡