
不關燈也不關冰箱門
Hank and Wes are talking about their roommate, Ruth.
漢克和魏斯在談論他們的室友露絲。
Hank: Why is the light in the bathroom still on?
漢克:為什麼浴室的燈還是亮著?
light(n.)電燈bathroom(n.)浴室
Wes: It must be Ruth again. She always forgets to turn off the light.
魏斯:一定又是露絲。她總是忘記關燈。
always(adv.)總是turn off關掉、turn on打開
Hank: She also always leaves the fridge door open.
漢克:她還總是不把冰箱門關上。
leave the door open忘記關門、把門開著
Wes: Yes! It happens every day.
魏斯:對,每天都發生一樣的事情。
every day每天
Hank: How hard is it to close the fridge door? Should we put up some notes?
漢克:關冰箱門到底有多難?我們是不是要貼些便利貼提醒她?
hard(adj.)困難的put up張貼note(n.)紙條、post-it note or sticky note便利貼
Wes: I don’t think that’ll work.
魏斯:我覺得不會有用。
work(v.)起作用
Hank: I just can’t put up with her behavior anymore.
漢克:我真的再也受不了她了。
put up with sb. or sth.忍受behavior(n.)行為
Wes: Alright. Let’s just have a talk with her.
魏斯:好。我們和她談談吧。
talk(n.)談話
Hank: Draw the line.
漢克:要跟她講清楚。
Wes: Yes. Let’s do it tonight.
魏斯:沒錯。就今天晚上吧。
tonight(adv.)今晚