
抗性澱粉的妙用
Benny and Lisa are roommates. Lisa is cleaning the dining room and kitchen.
班尼跟麗莎是室友。麗莎在打掃飯廳跟廚房。
clean(v.)打掃
Benny: Do you need help?
班尼:要幫你嗎?
Lisa: I’m good, thanks. I just have to put the leftover rice into the fridge and I’m done.
麗莎:不用了,謝謝。我把這些飯放到冰箱裡就好了。
leftover(adj.)剩下的rice(n.)米飯
Benny: Do you know that leftover rice is actually good for our health?
班尼:你知道隔夜飯其實對健康好嗎?
leftover(adj.)剩下的rice(n.)米飯be good for...對⋯⋯好
Lisa: Are you serious? I thought that reheating rice could cause food poisoning. I end up throwing the leftovers away almost every time.
麗莎:你認真的嗎?我以為飯重新加熱會造成食物中毒,每次最後我都會把這些飯丟掉。
reheat(v.)重新加熱cause(v.)造成food poisoning食物中毒end up最後⋯⋯throw away丟掉leftovers(n.)剩菜剩飯
Benny: Actually, eating leftover rice can help us lose weight, and it prevents colorectal cancer.
班尼:其實吃隔夜飯可以幫助減重跟避免得到大腸癌。
leftover(adj.)剩下的rice(n.)米飯lose weight減重prevent(v.)預防colorectal cancer大腸癌
Lisa: I thought that people who are on a diet shouldn’t take in too much starch and carbohydrates.
麗莎:但我以為節食的人要少吃澱粉跟碳水化合物。
be on a diet節食starch(n.)澱粉carbohydrate(n.)碳水化合物
Benny: That’s true. But the resistant starch in leftover rice is protective against colorectal cancer. It can also stabilize our blood sugar and lower cholesterol.
班尼:沒錯,但是隔夜飯中的抗性澱粉可以對抗大腸癌,穩定血糖、降低膽固醇。
resistant starch抗性澱粉leftover(adj.)剩下的rice(n.)米飯protective(adj.)防護的stabilize(v.)使⋯⋯穩定blood sugar血糖lower(v.)降低cholesterol(n.)膽固醇
Lisa: Alright. I will make fried rice with these leftovers tomorrow.
麗莎:好的,明天就用那些飯來做炒飯吧。