看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Don’t Store Potatoes with Onions!

別把馬鈴薯和洋蔥放在一起!

播放內容:
Don’t Store Potatoes with Onions!
會更快發芽
Ruth is organizing food in her kitchen. She is talking to her husband Julian.
露絲正在廚房整理食材。她正在跟丈夫朱利安說話。
organize(v.)整理、收拾
Ruth: Hey Julian, I bought some potatoes yesterday.
露絲:嘿朱利安,我昨天買了一些馬鈴薯。
Julian: Nice! Where did you put them?
朱利安:不錯喔!你把它們放在哪裡?
Ruth: I just left them in the kitchen, next to some onions.
露絲:我就把它們放在廚房,跟洋蔥放在一起。
beside(prep.)在~旁邊(緊鄰)by(prep.)在~旁邊
Julian: Oh, you might want to move them.
朱利安:喔,你可能要把它們移開喔。
Ruth: Huh? Why?
露絲:咦?為什麼?
Julian: Potatoes and onions don’t go well together. They can make potatoes sprout faster.
朱利安:馬鈴薯和洋蔥不適合放在一起,會讓馬鈴薯更快發芽。
sprout(v.)發芽
Ruth: Wait, really? I had no idea.
露絲:等等,真的嗎?我完全不知道。
have no clue完全沒頭緒
Julian: Yeah, and sprouted potatoes aren’t safe to eat.
朱利安:對啊,而且發芽的馬鈴薯不安全,不能吃。
Ruth: Even if I cook them?
露絲:就算煮過也不行嗎?
even if即使、即便
Julian: Yeah, cooking doesn’t remove all the toxins.
朱利安:對,烹煮也不能完全去除毒素。
remove(v.)去除、移除、刪除remove A from B把A從B移走toxins in the body體內的毒素
Ruth: Oh no… what happens if you eat them?
露絲:糟了……如果吃了會怎樣?
Julian: You might feel sick — like stomach pain, or even throw up.
朱利安:你可能會不舒服,例如肚子痛,甚至嘔吐。
stomach(n.)胃、肚子pain(n.)疼痛a pain in the neck極其討厭的人(或事物)throw up嘔吐
Ruth: Yikes, that sounds bad.
露絲:天啊,聽起來很糟。
Julian: So if you see big sprouts or green skin, just throw them away.
朱利安:所以如果看到發芽很多或表皮變綠,就直接丟掉。
throw away丟掉
Ruth: Got it. So where should I keep them?
露絲:懂了,那我應該放在哪裡?
Julian: Somewhere cool and dry is best.
朱利安:放在陰涼乾燥的地方最好。
dry(adj.)(飲料)不甜的、乾的
Ruth: Okay, I’ll move them now. Thanks for telling me!
露絲:好,我現在就去移開。謝謝你告訴我!
Julian: No problem. Better safe than sorry!
朱利安:不客氣,小心一點總是比較好!
better safe than sorry寧願保險一點,也不要事後後悔

📚 重點單字片語

store(v.)
儲存、存放
storage(n.)
儲藏空間
organize(v.)
整理、收拾
beside(prep.)
在~旁邊(緊鄰)
by(prep.)
在~旁邊
sprout(v.)
發芽
have no clue
完全沒頭緒
even if
即使、即便
remove(v.)
去除、移除、刪除
remove A from B
把A從B移走
toxins in the body
體內的毒素
stomach(n.)
胃、肚子
pain(n.)
疼痛
a pain in the neck
極其討厭的人(或事物)
throw up
嘔吐
throw away
丟掉
dry(adj.)(
飲料)不甜的、乾的
better safe than sorry
寧願保險一點,也不要事後後悔
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習