看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Don’t be a Difficult Customer

賣場大觀園 奧客全都錄

播放內容:
Don’t be a Difficult Customer
台人賣場內醜態
Mike and Gina are shopping at Costco.
麥克與吉娜在好事多買東西。
shop(n.v.)商店、購物
Gina: Hey, Mike. Look, that woman opens every boxes of kiwi she sees.
吉娜:嘿,麥克。你看,那個女的把每箱奇異果都打開耶。
open(v.)打開box(n.)箱
Mike: Ew. I think she touched all the kiwi there.
麥克:噁心欸,我想每顆奇異果都被她摸過了吧。
think(v.)認為touch(v.)觸碰
Gina: I won’t do that even when I buy fruit in the traditional market.
吉娜:就算是在傳統市場買水果,我也不會這樣做。
buy(v.)購買fruit(n.)水果traditional market傳統市場
Mike: Yeah. I don’t want to buy something that has been touched and squeezed by others.
麥克:是啊,我不想買被別人摸過、擠過的東西。
want(v.)想要buy(v.)購買something(pron.)某些東西touch(v.)觸碰squeeze(v.)擠壓
Gina: Me, neither.
吉娜:我也不想。
Mike: I heard that some customers tend to take a lot of free chopped onion and pickles at the food court but they only buy a single slice of pizza.
麥克:我聽說些顧客會在美食廣場拿很多碎洋蔥跟碎醃黃瓜,但他們只買了一片披薩。
hear(v.)聽說customer(n.)顧客tend(v.)往往a lot of許多free(adj.)免費的chopped(adj.)切碎的onion(n.)洋蔥pickle(n.)泡菜buy(v.)購買single(adj.)單一的slice(n.)片
Gina: People shouldn’t take advantage of free services!
吉娜:大家不該這樣貪小便宜。
take advantage of利用free(adj.)免費的service(n.)服務
Mike: I think so too. Don’t be a difficult customer.
麥克:我也這麼想,別當個奧客。
think so認同difficult(adj.)困難的、難相處的customer(n.)顧客

📚 重點單字片語

difficult(adj.)
困難的、難相處的
customer(n.)
顧客
shop(n.
v.)
商店、購物
open(v.)
打開
box(n.)
think(v.)
認為
touch(v.)
觸碰
buy(v.)
購買
fruit(n.)
水果
traditional market
傳統市場
want(v.)
想要
something(pron.)
某些東西
squeeze(v.)
擠壓
hear(v.)
聽說
tend(v.)
往往
a lot of
許多
free(adj.)
免費的
chopped(adj.)
切碎的
onion(n.)
洋蔥
pickle(n.)
泡菜
single(adj.)
單一的
slice(n.)
take advantage of
利用
service(n.)
服務
think so
認同
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習