
就是不要你加班!日公司催下班花招百出
Bill and Hillary are co-workers. Bill is new to the job.
比爾跟希拉蕊是同事,比爾是菜鳥。
Bill: Hey Hillary, can I ask you a question?
比爾:嘿,希拉蕊,我可以問妳一個問題嗎?
Hillary: Sure.
希拉蕊:當然可以啊!
Bill: Do you get off work at 6 pm?
比爾:妳是六點下班嗎?
Hillary: Well, yeah. But as you can see, most people stay after 7 pm.
希拉蕊:嗯,是啊,不過就如你所看到的,多數人待到七點後。
Bill: Hmm, I found that some people were really busy with their work, but some were just playing online games.
比爾:嗯,我發現有些人是真的在忙工作,但有些人就只是在玩線上遊戲。
find-found-found發現;找到online(adj.;adv.)線上的;線上地
Hillary: I know. But our company culture is that we try to get off work later than our boss.
希拉蕊:我知道啊,但我們公司的文化就是我們會努力比老闆晚下班。
culture(n.)文化;(vt.)栽培;養殖
Bill: That’s not healthy. You know what? Many Japanese companies are now using different kinds of methods to encourage their employees to get off work on time.
比爾:那不健康啊!妳知道嗎?很多日本公司現在都用不同種類的方法鼓勵員工準時下班。
method(n.)方法;方式encourage(vt.)鼓勵;刺激;助長employee(n.)員工
Hillary: Really?
希拉蕊:真的啊?
Bill: Yeah. One company plays the Rocky theme song at 6 pm. Another company installs software in every employee’s computer, and it’ll pop up a photo of the boss to remind employees to go home.
比爾:是啊。一間公司會在傍晚六點播放洛基的主題曲,另間公司則在每個員工的電腦裡安裝軟體,就會跳出老闆的照片提醒員工回家。
theme(n.)主題a theme song主題曲install(vt.)安裝;正式任命pop up跳出remind(vt.)提醒;使想起
Hillary: Wow.
希拉蕊:哇!
Bill: And the companies found that their productivity is increasing.
比爾:而且這些公司發現他們的生產率增加了。
productivity(不可數n.)生產率increase(v.;n.)增加
Hillary: I wish we could clock out on time too.
希拉蕊:我希望我們也可以準時下班。
clock out打卡下班