看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Date of China’s Film Festival Conflicts with Taiwan’s Golden Horse Awards

金雞百花獎撞期金馬獎

播放內容:
Date of China’s Film Festival Conflicts with Taiwan’s Golden Horse Awards
李行怒斥不自量力
According to news sources, China’s Golden Rooster and Hundred Flowers Film Festival will take place on November 23rd, which is the same date as Taiwan’s Golden Horse Awards ceremony.
根據新聞報導,中國的金雞百花獎將在11月23日舉辦,與台灣的金馬獎同一天。
take place發生
Some suspect that China chose the date on purpose to boycott the Golden Horse Awards because, during last year’s ceremony, Taiwanese director Fu Yue said that her greatest wish was that one day Taiwan “could be treated as a truly independent entity.”
有些人猜測,中國方面是故意為之以抵制金馬獎,因為在上屆金馬獎中,台灣導演傅榆稱她最大的願望是「台灣能被當成一個真正獨立的個體來看待。」
suspect(v.)猜測on purpose故意boycott(v.)抵制treat(v.)對待independent(adj.)獨立的entity(n.)實體、個體
After learning the news, Taiwanese senior director Lee Hsing responded furiously, saying that China is biting off more than they can chew.
在得知此消息後,台灣資深導演李行在盛怒下回應,稱中國不自量力。
respond(v.)回應furiously(adv.)盛怒的bite off more than they can chew不自量力
He claims that if a work is nominated by both the Golden Rooster and Hundred Flowers Film Festival and the Golden Horse Awards, the nominee will definitely attend the latter, since the Golden Horse Awards have the highest reputation in the Chinese movie industry.
李行表示,若是有一部作品同時入圍金雞百花獎與金馬獎,該作品一定會參加金馬獎,因為金馬獎是華語影壇最高榮耀。
nominate(v.)提名nominee(n.)被提名者reputation(n.)名聲
The Taipei Golden Horse Film Festival Executive Committee said that it’s common for some guests to not show up, even when they are invited.
台北金馬執委會表示,受邀嘉賓無法出席是很常見的狀況,
invite(v.)邀請
They will continue to handle all the preparations for the upcoming Golden Horse Awards ceremony in honor of all film workers.
他們會繼續為即將到來的金馬盛事準備,榮耀電影工作者。
handle=deal with處理in honor of表⋯⋯對某人的尊敬

📚 重點單字片語

conflict(v.)
衝突、不一致
take place
發生
suspect(v.)
猜測
on purpose
故意
boycott(v.)
抵制
treat(v.)
對待
independent(adj.)
獨立的
entity(n.)
實體、個體
respond(v.)
回應
furiously(adv.)
盛怒的
bite off more than they can chew
不自量力
nominate(v.)
提名
nominee(n.)
被提名者
reputation(n.)
名聲
invite(v.)
邀請
handle=deal with
處理
in honor of
表⋯⋯對某人的尊敬
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習