看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Cutting Hair

要自己修剪?

播放內容:
Cutting Hair
全自助理髮
Aaron and Tommy are roommates. Aaron is talking to Tommy.
亞倫和湯米是室友。亞倫正在和湯米說話。
Aaron: Do you have a comb that I can borrow?
亞倫:你有梳子可以借嗎?
comb(n.)扁梳borrow(v.)借入+from
Tommy: Yeah. Why do you need it?
湯米:有啊。你為什麼需要梳子?
Aaron: I want to trim my hair. I don’t look good with bangs.
亞倫:我要修剪頭髮。我留瀏海看不好看。
trim(v.)修剪、頭髮、樹木bangs(n.)瀏海、fringe(n.)
Tommy: Are you going to trim it by yourself?
湯米:你要自己修剪?
Aaron: No, you are going to help me.
亞倫:不,你要幫我剪啦。
Tommy: No way! You should go to the barber.
湯米:不要!你應該去理髮店。
barber(n.)理髮師、barbershop理髮店
Aaron: It’s raining outside. Come on.
亞倫:外面在下雨。來嘛。
Tommy: Do you really trust me with cutting your hair? Really?
湯米:你真的相信我可以幫你剪頭髮嗎?認真?
trust(v.)相信
Aaron: Really.
亞倫:認真。
Tommy: Okay, but if it turns out to be a weird haircut, it’s not on me.
湯米:好,但是如果剪出來是奇怪的髮型,我不負責唷。
turn out最後變成、結果weird(adj.)奇怪的be on sb.負責、錯在誰身上

📚 重點單字片語

cut-cut-cut(v.)
get a haircut
去剪頭髮
comb(n.)
扁梳
borrow(v.)
借入+from
trim(v.)
修剪、頭髮、樹木
bangs(n.)
瀏海、fringe(n.)
barber(n.)
理髮師、barbershop理髮店
trust(v.)
相信
turn out
最後變成、結果
weird(adj.)
奇怪的
be on sb.
負責、錯在誰身上
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習