看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Cruise Trip Cut Short

凱米颱風影響 歌詩達郵輪縮短行程

播放內容:
Cruise Trip Cut Short
台灣乘客不滿拒絕下船
Diane and Sean are a couple. They are having a conversation.
黛安和肖恩是一對夫妻。他們正在對話。
Sean: Hey Diane, did you hear the news about the Costa cruise ship?
肖恩: 嘿,黛安,你聽說歌詩達郵輪的新聞了嗎?
Diane: No, what happened?
黛安: 沒有,發生什麼事了?
Sean: It was a five-day trip from Keelung to Okinawa. They left on July 21, but Typhoon Gaemi made them change plans a lot. Finally, they decided to come back to Taiwan a day early and docked in Kaohsiung on July 24.
肖恩:那原本是從基隆出發前往沖繩的五天行程。他們7月21日出發,但凱米颱風迫使他們多次改變行程。最後,他們決定提前一天回台灣,7月24日停靠高雄。
dock(v.)(使)靠岸、停泊
Diane: That must have been bad for the passengers.
黛安:乘客一定覺得很糟糕。
passenger(n.)乘客
Sean: Yeah, it was. Some passengers were so angry that they refused to leave the ship and demanded refunds.
肖恩:是啊,很糟。有些乘客非常生氣,拒絕下船並要求退款。
refuse to拒絕~、不願~demand(v.)(強烈)要求refund(n.)退款refundable(adj.)可退款的
Diane: I get why they’re upset, but it’s dangerous to travel during a typhoon.
黛安:我理解他們為什麼會生氣,但在颱風天旅行很危險。
Sean: Exactly. The cruise company said it was all for safety. I think the passengers should understand that.
肖恩:沒錯。郵輪公司說這一切都是為了安全。我覺得乘客應該理解這一點。
safety(n.)安全a place of safety安全的地方
Diane: I hope they realize that and calm down. The cruise company was just trying to protect everyone.
黛安:希望他們能明白並冷靜下來。郵輪公司只是想保護大家。
calm down冷靜下來protect(v.)保護protect A from B保護A免於受到B的傷害
Sean: Me too. It’s a hard situation, but they made the right choice.
肖恩:我也希望。這是個棘手的情況,但他們做出了正確的選擇。
make a choice做出選擇choose(v.)選擇choose from從中選擇

📚 重點單字片語

cruise(n.)
郵輪
cabin(n.)
客艙
deck(n.)
甲板
cut short
縮短、突然中斷
dock(v.)(
使)靠岸、停泊
passenger(n.)
乘客
refuse to
拒絕~、不願~
demand(v.)(
強烈)要求
refund(n.)
退款
refundable(adj.)
可退款的
safety(n.)
安全
a place of safety
安全的地方
calm down
冷靜下來
protect(v.)
保護
protect A from B
保護A免於受到B的傷害
make a choice
做出選擇
choose(v.)
選擇
choose from
從中選擇
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習