
缺糧、缺藥、缺燃料
Sri Lanka is left to fend for itself after its President Gotabaya Rajapaksa fled the country and resigned from his position on July 14 from Singapore.
在總統戈塔巴雅·拉賈帕克薩逃亡,並於7月14日在新加坡宣布辭職後,斯里蘭卡只能自求多福。
fend for oneself自己照顧自己、自力更生、自生自滅、自求多福
Following weeks of nationwide unrest over Rajapaksa’s mismanagement of the country, the embattled Sri Lanka president announced his desire to resign to the Prime Minister’s office on July 12, amid reports that he had already made unsuccessful attempts to flee the country.
拉賈帕克薩執政不當,在全國各地引發動亂後,這位四面楚歌的斯里蘭卡總統7月12日向總理辦公室表達他希望辭職,當時有報導稱他曾試圖逃亡,但沒有成功。
unrest(n.)動亂、動盪、騷亂mismanagement(n.)管理失當catastrophic mismanagement of the economy經濟管理的巨大失誤embattled(adj.)(與敵人或批評者)處於交戰中的;受圍攻的;四面楚歌的embattled troops受到圍攻的軍隊
Rajapaksa finally managed to escape to the neighboring Maldives in the early hours of Wednesday, before eventually making it to Singapore, where he officially announced his resignation.
拉賈帕克薩終於在周三凌晨成功逃到了鄰國馬爾地夫,最終抵達新加坡,並在那裡正式宣布辭職。
resign(v.)resignation(n.)辭職
The chronology of the president’s flight — escaping before tendering an official resignation — was fully intentional: as a president, Rajapaksa enjoyed political immunity, something that facilitated his escape.
總統逃亡的時間順序——在正式辭職之前逃亡——完全是故意的:作為總統,拉賈帕克薩享有政治豁免權,有助於他逃亡。
chronology(n.)時間順序;(大事)年表tender(v.)(正式)提交=hand inintentional=on purpose故意的;蓄意的immunity(n.)免疫、免除、豁免
However, the act further adds to his tarnished legacy as Sri Lanka’s ruler, marred by accusations of widespread corruption and nepotism.
然而,此舉進一步玷污他作為斯里蘭卡統治者的歷史地位,先前在位期間他就曾被指控貪污猖獗,任人唯親,威信掃地。
tarnish(v.)使聲譽收損、誹謗、中傷tarnished(adj.)有污點的tarnished records有污點的紀錄legacy(n.)政績;建樹;歷史地位mar(v.)損壞;破壞;損傷nepotism(n.)任人唯親
The dynasty, in power for at least two decades, is accused of economic mismanagement that has bankrupted the country and triggered the worst financial crisis on record, with food, fuel, medicine and electricity becoming increasingly scarce over the past few months.
拉賈帕克薩政權統治斯里蘭卡至少二十年,被指控經濟管理失當,導致該國破產,並引發了史上最嚴重的金融危機,食品、燃料、藥品和電力在過去幾個月變得越來越稀缺。
dynasty(n.)王朝;朝代accuse sb. of sth.指控某人做了某事bankrupt(adj.)破產的(v.)使破產
Several of his relatives were in the presidential cabinet or held high political posts — Basil Rajapaksa, the president’s younger brother, was the country’s finance minister and has been held responsible for the economic downfall of Sri Lanka after the nation failed to repay its debts.
拉賈帕克薩有好幾位親戚在總統內閣任職,或擔任高階官員——總統的弟弟巴茲爾·拉賈帕克薩過去是財政部長,斯里蘭卡未能償還債務後,經濟崩盤,被認為是他的責任。
hold sb. responsible for sth. 要某人為某事負責=hold sb. accountable for sth.
Sri Lanka was amongst the twenty low-income countries receiving funding from the International Monetary Fund to remain afloat during the pandemic, but the nation also went to China to help manage their crisis.
斯里蘭卡是在疫情期間,從國際貨幣基金組織獲得資金,以撐住經濟的20個低收入國其中的一員,但也接受中國援助以度過危機。
afloat(adj.)(在水中)漂浮的、有償債能力的;經濟上周轉自如的
China is sometimes referred to as the “developing world’s ATM,” loaning much more money to poor countries than the developed world has in the last twenty years.
中國有時被稱為「開發中國家的提款機」,過去20年來,向貧窮國家提供的貸款比其他發達國家多得多。
be referred to as…被稱為
Yet two years ago, that flow of money has gone into reverse — China is now a global debt collector, retaking more money than it is giving out, resulting in countries like Sri Lanka defaulting on their debts.
然而兩年前,資金流向發生了逆轉——中國現在是全球債權國,收回的資金比發放的多,導致斯里蘭卡等國家的債務違約。
go into reverse 發生逆轉debt collector討債人;債權國retake(v.)收復;奪回resulting in…=which resulted in…導致...default(v.)(n.)拖欠、不履行債務、違約defaults on loan repayments 拖欠貸款