
手機快沒電了
Jimmy is in a coffee shop drinking coffee. His phone is almost out of battery. He asks a kind-looking lady next to him to borrow a power bank.
吉米正在一家咖啡店喝咖啡。他的手機快沒電了。他向旁邊一位看起來很親切的女士借行動電源。
almost(adv.)幾乎、差不多out of battery沒電了kind-looking(adj.)看起來很親切的good-looking(adj.)好看的hard-working(adj.)勤奮的borrow(v.)借(入)lend sth. to sb.借~給某人
Jimmy: Hi, excuse me. My phone is almost out of battery. Could I borrow a power bank from you?
吉米:你好,不好意思,我的手機快沒電了。能跟你借個行動電源嗎?
Lady: Oh, sure! Here you go.
女士:喔,當然可以!給你。
Here you go.來,給你=Here you are.
Jimmy: Thank you so much!
吉米:非常感謝!
Lady: No problem. Happy to help.
女士:不客氣。我很樂意幫忙。
be willing to VR願意
Jimmy: As a thank you, can I get you a drink? What would you like?
吉米:為了表示感謝,我能請你喝一杯飲料嗎?你想喝點什麼?
as(prep.)作為drink(n.)飲料
Lady: That’s very nice of you. I’ll have a latte, please.
女士:你人真好。請給我一杯拿鐵。
(Jimmy orders the latte and brings it back)
(吉米點了拿鐵並端了過來)
order(v.)點餐=take an orderorder(n.)順序
Jimmy: Here’s your latte.
吉米:這是你的拿鐵。
Lady: Thank you, that’s very sweet of you.
女士:謝謝你,你真貼心。
Jimmy: You’re welcome. Do you come here often?
吉米:不客氣。你常來這裡嗎?
often(adv.)時常(be V.之後或一般V.之前)
Lady: Sometimes. It’s a nice place to relax.
女士:偶爾來。這裡很適合放鬆。
relax(v.)使放鬆relaxed(adj.)感到放鬆的relaxing(adj.)令人放鬆的
Jimmy: Yeah, I think so too. Hey, do you have Instagram? Maybe we can keep in touch.
吉米:是啊,我也這麼覺得。嘿,你有IG嗎?也許我們可以保持聯繫。
Instagram=(instant即刻的,telegram電報)keep in touch保持聯絡=(stay in touch, keep in contact)
Lady: Oh, I’m sorry. I only use it with my friends.
女士:喔,抱歉,我只和朋友用。
only(adv.)只、僅僅friend(n.)朋友make friends with…和~交朋友mate(n.)朋友、夥伴(英式非正式用法)
Jimmy: I understand. No worries. Thanks again for the power bank.
吉米:我理解。沒關係。再次感謝你的行動電源。
worries(n.)擔憂worry(v.)擔心
Lady: You’re welcome. Have a good day!
女士:不客氣。祝你有個愉快的一天!
Jimmy: You too!
吉米:你也一樣!