
差一個詞差很大
Kelly and Mike are college students. They are chatting.
凱莉和麥克是大學學生。他們在聊天。
college(n.)大學university(n.)大學
Kelly: The news says that many freshmen from our school plan to change their majors next semester, especially agricultural economics majors.
凱莉:新聞說我們學校很多新生計畫下學期轉系,特別是農業經濟系的。
major(n.)主修minor(v.)副修agricultural(adj.)農業的
Mike: Which major do these people want to switch to?
麥克:這些人想轉去什麼系?
switch to=改變、換至
Kelly: I heard that a lot of them want to major in economics instead.
凱莉:我聽說他們很多人想去經濟系。
major in=以~為主修instead(adv.)作為替代
Mike: Hey, it’s only one word different from agricultural economics.
麥克:嘿,那跟農業經濟系只差一個詞而已。
different from=與~不同
Kelly: You’re right! With or without agriculture is a big difference.
凱莉:對欸,有沒有農業這個字差別還真大。
with or without=有或沒有
Mike: But why economics?
麥克:但為什麼是經濟系?
Kelly: Not sure. Perhaps because there are more spots available and fewer conditions.
凱莉:不確定。也許是名額比較多而且條件比較少。
spot(n.)空位available(adj.)有效的、有空的condition(n.)條件
Mike: How many people want to switch their majors to economics?
麥克:有多少人想轉去經濟系?
Kelly: Based on the number in the news, 110 people in total.
凱莉:根據新聞裡的數字,總共有110人。
base on=基於in total=總共
Mike: Are there that many spots?
麥克:有這麼多名額嗎?
Kelly: Of course not. There are only 36 spots available.
凱莉:當然沒有。只有36個空缺而已。
Mike: It’s going to be tough then.
麥克:那看來會很困難呢。
tough(adj.)棘手的、辛苦的